English | German | Russian | Czech

Ballon German

Meaning Ballon meaning

What does Ballon mean in German?

Ballon

balloon Gummihülle, die mit Luft oder Helium aufgeblasen werden kann Die Ballons wurden ganz allein von mir aufgeblasen. Alle Ballons stiegen in den Himmel. Reparieren einer verstopften Arterie heißt: Die verstopfte Arterie mit einem kleinen Ballon aufdehnen. Plane aus Ballonseide, die sich mit Heißluft gefüllt mitsamt einem an ihr befindlichen Korb in die Luft erhebt Die Abenteurer unternahmen die Reise um die Welt in einem Ballon. eine große, in einem Korb befindliche Flasche In der Abseite steht seit Jahren ein Ballon mit Apfelwein. umgangssprachlich: Kopf Als die Mutter sie ertappte, bekam sie so einen Ballon und wollte am liebsten im Erdboden verschwinden.

Translation Ballon translation

How do I translate Ballon from German into English?

Synonyms Ballon synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ballon?

Examples Ballon examples

How do I use Ballon in a sentence?

Simple sentences

Ein Ballon schwebte in der Luft.
A balloon was floating in the air.
Der Ballon wurde vom Wind irgendwo hingetragen.
The balloon was carried away somewhere by the wind.
Der Ballon wurde vom Winde irgenwohin verweht.
The balloon was carried away somewhere by the wind.
Sie ließen einen Ballon aufsteigen.
They sent up a balloon.
Der Ballon ist mit Luft gefüllt.
The balloon is filled with air.
Der Ballon schwebte die Straße entlang.
The balloon floated down the street.
Tom bläst einen Ballon auf.
Tom is inflating a balloon.
Ich blase meinen Ballon auf.
I am inflating my balloon.
Hast du schon einmal einen so großen Ballon wie diesen aufgeblasen?
Have you ever inflated a balloon as big as this one?
Der Ballon erhob sich langsam.
The balloon went up slowly.
Er ließ neben meinen Ohr einen Ballon platzen, und ich erschrak furchtbar.
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
Mein Ballon platzte.
My balloon popped!
Tom füllte den Ballon mit Helium.
Tom filled the balloon with helium.
Heiße Luft dehnt und breitet sich aus und wird leichter als kalte Luft. Wenn ein Ballon sich mit heißer Luft gefüllt hat, steigt er auf, weil sich die heiße Luft im Ballon ausdehnt.
Hot air expands and spreads out and it becomes lighter than cool air. When a balloon is full of hot air it rises up because the hot air expands inside the balloon.

Movie subtitles

Das würde dein Ballon nicht tun!
That's more than that blimp of yours will do.
Asta, ist dein Ballon zerplatzt?
Asta, is your balloon busted?
Wurden Sie in einem Ballon geboren?
Born in a balloon?
Forsythe hüpft auf und nieder, wie ein Ballon, der nicht landen kann.
Old Forsythe's bobbing up and down like a balloon that can't land.
Herr Sycamore, ich glaube, die Pulverkammer ist zu nah am Ballon dran.
Mr. Sycamore, I'm afraid we've got the powder chamber too near the balloon.
Die Pulverkammer war dem Ballon zu nahe.
The powder chamber was too close to the balloon.
Dort ist ein Ballon.
Say, there's a balloon.
Mein Kopf fühlt sich an wie ein Ballon.
My head is like a balloon.
Sie können ihn aus einem Ballon werfen.
They drop him out of a balloon.
Der Ballon kehrte nicht zurück.
The balloon failed to return to the fair.
Und in diesem Ballon, liebe Dorothy.. werdenwirbeideindasLanddes E Pluribus Unum zurückkehren!
And in that balloon, dear Dorothy you and I will return to the land of E Pluribus Unum.
Was ist das, ein Ballon?
What's that, a balloon?
Ich erinnere mich Sie standen neben einem Beobachtungs-Ballon.
I remember. You were standing with an observation balloon and a.
Sehen Sie einen Waldbrand, eine Entführung im Ballon!
A forest fire! An abduction by balloon!

News and current affairs

Letztlich ist die amerikanische Handelsbilanz wie ein mit Wasser gefüllter Ballon. Wenn man auf eine Stelle drückt, spritzt das Wasser an einer anderen Stelle heraus.
In effect, America's trade balance is like a water balloon - applying pressure on one spot would simply cause the water to slosh elsewhere.
Eine von einem Schock erfasste Wirtschaft hat keinen Auftrieb mehr und verhält sich wie ein löchriger Ballon.
An economy hit by a shock does not maintain its buoyancy; rather, it becomes a leaky balloon.
Als der Internet-Boom noch anhielt, schien nichts die Luft aus dem Ballon ablassen zu können.
While the internet boom lasted, nothing seemed able to deflate the bubble.

Are you looking for...?