English | German | Russian | Czech

angebahnt German

Examples angebahnt examples

How do I use angebahnt in a sentence?

Movie subtitles

Hat sich schon eine Weile angebahnt.
It's been coming on for a while now.
Seit Tagen schon kann ich an nichts anderes denken. dass sich eine. wie soll ich sagen. gefährliche Liebschaft zwischen deiner Tochter und Chevalier Danceny. angebahnt hat.
It's days now. I haven't been able to think of anything else. Please, sit down.
Alle außer mir meinen, es hätte sich langsam angebahnt.
According to everyone who isn't me, it was kind of gradual.
Wenn ich nicht irre, wird auf einigen Planeten so eine Ehe angebahnt.
If I'm not mistaken, on some planets, that's a precursor to marriage.
Raus! Meine Herren, seit Stalingrad hat sich eine Katastrophe angebahnt.
It occurs since Stalingrad a disaster.
Es hatte sich schon länger angebahnt.
It had been coming for a while.
Du hast sie getroffen. Ich treffe heute eine Entscheidung, die sich über Monate und Wochen angebahnt hat, und ich war sehr geduldig.
Or decided tonight. I'm deciding tonight after it's escalated for many long weeks and months.

Are you looking for...?