English | German | Russian | Czech

abschnüren German

Translation abschnüren translation

How do I translate abschnüren from German into English?

abschnüren German » English

strangulate pinch off

Synonyms abschnüren synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as abschnüren?

Examples abschnüren examples

How do I use abschnüren in a sentence?

Movie subtitles

Ich dachte, du wolltest die Konkurrenz aus dem Feld schlagen, wolltest sehen, wie sie mir mit billigem Importmaterial die Luft abschnüren.
I thought you'd want to get in, fight the competition. Thought you'd wanna see how they strangle me with cheap imported fabrics.
Lass mich das besser abschnüren.
Better let me tie this one.
Will dir nicht die Adern abschnüren. Sieh es dir mal an.
I think the time away from home did it good.
Ja, aber egal, in welcher Beziehung, ist es unglaublich wichtig, dass man dem anderen sagt, dass man ihn schätzt, dann können keine Barrieren entstehen, die die Hoffnung auf Gegenseitigkeit abschnüren.
Yeah, but, in a relationship, any relationship. it's important to let the other person know you appreciate them. so you don't create barriers that delay any hope for reciprocation.
Was ist mit dem Typen mit dem Bein, dem Abschnüren?
What about the guy with the leg, the tourniquet?
Ja und. ich dachte, er würde deine Luftzufuhr abschnüren, deine Luftröhre.
Yeah, and, uh, I thought it was cutting off your air supply, your air-air pipe. Mm-hmm.
Ich habe den Juwel so fest an ihn gebunden, dass ich dachte, ich würde ihm das Blut abschnüren.
I tied that gem to him so tight, I thought he was gonna lose circulation.

Are you looking for...?