English | German | Russian | Czech

abgezielt German

Translation abgezielt translation

How do I translate abgezielt from German into English?

abgezielt German » English

tended aimed at

Examples abgezielt examples

How do I use abgezielt in a sentence?

Movie subtitles

Meine Damen und Herren, der Terroristen-Anschlag hat auf die Bioroid-Bevölkerung abgezielt. Eine unverzeihliche Tragödie.
Ladies and gentlemen, the terrorist attack was targeted on the Bioroid population, an unforgivable tragedy.
Auf die haben Sie es abgezielt, oder?
They're the ones you're after, right?
Darauf hatte ich es abgezielt.
I do aim to please.
Drive-by war auf unsere Cops abgezielt.
Gang violence is spiking, and this drive-by was aimed at ARK cops.
Wenn diese Schießerei nicht auf unsere Cops abgezielt gewesen wäre, wären Sie nicht mal hier.
If this shooting wasn't aimed at ARK cops, you wouldn't even be here.
Die Stunde der Wahrheit, der Moment, auf den dein ganzes Leben abgezielt hat.
This is the moment of truth -- the moment your whole life has been leading toward.
Diese ganze Sache hat nur darauf abgezielt, uns dazu zu bekommen, Ihren schwachsinnigen Deal zu unterzeichnen.
This whole thing was designed just to get us to sign your bullshit deal.
Eine Welle von Tod und Zerstörung, abgezielt auf jene, die so wenig für so viele übrig gelassen haben.
A wave of death and destruction, aimed at the few who've left so little for so many.
Und. nichts für Ungut. aber warum haben sie es auf dich abgezielt?
And. No offense. But why target you?
Nein. Darauf hatte ich abgezielt.
No. it was exactly where I was aiming.

News and current affairs

Man kann die Clinton-Gore-Administration der 1990er Jahre nicht für irgendwelche mutigen Schritte loben, die auf eine drastische Verringerung der Kohlenstoffemissionen abgezielt hätten.
One cannot commend the 1990's Clinton-Gore administration for taking any brave steps aimed at radically reducing carbon emissions.
Die Geld- und Fiskalpolitik hatte, ohne Rücksicht auf das makroökonomische Gleichgewicht, auf die Förderung des industriellen Wachstums abgezielt, was zu einem chronischen Nachfrageüberhang und weitverbreiteten Engpässen führte.
Fiscal and monetary policies had focused on boosting industrial growth, without regard to macroeconomic balance, resulting in chronically excessive demand and widespread shortages.

Are you looking for...?