English | German | Russian | Czech

Wohngebäude German

Meaning Wohngebäude meaning

What does Wohngebäude mean in German?

Wohngebäude

residential building, residence Gebäude, das zum Bewohnen gedacht ist Das Wohngebäude war baufällig und konnte nicht mehr erhalten werden.

Translation Wohngebäude translation

How do I translate Wohngebäude from German into English?

Synonyms Wohngebäude synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Wohngebäude?

Examples Wohngebäude examples

How do I use Wohngebäude in a sentence?

Movie subtitles

Wohngebäude und Krankenhäuser stehen gleichermaßen unter Beschuss.
Office blocks, apartment buildings and hospitals are fired on indiscriminately.
Gegenüber steht ein Wohngebäude.
There's an apartment building across the court.
Sie ist auf ein Wohngebäude in der Mayfield Road eingetragen.
I traced it to an apartment building on Mayfield Road.
Das sind Wohngebäude, ein kompletter Hafen, ein Flugplatz, und bezahlen muss der Mann gar nichts.
Is about to hand over 40 million-worth of housing, building, harbour Installations and an airstrip to a private developer for nothing?
Kein Wohngebäude hat so ein Schild.
The train. How like him. Traditional, yet environmentally sound.
Im Wohngebäude.
Bunkhouse.
Ich habe alle leeren Wohngebäude und Mietshäuser aussortiert.
I know. Stupid.
Ich sehe ein Wohngebäude, indem Duzente Menschen leben, sie kommen und gehen den ganzen Tag.
I'm looking at an apartment building, where dozens of people live, coming and going all day long.
Wenn ein Wohngebäude die ganze Welt wäre.
If one apartment building were the entire world.
Dein Wohngebäude hat Überwachungsvideos, Sicherheitswächter.
Your building has security feeds, security guards.
Ein Luxus-Wohngebäude an der Upper West Side hat vor sechs Monaten eine Bonitätsprüfung gefordert.
A luxury co-op on the upper West Side ordered a credit check six months ago.
Zentrale, ich melde hiermit, dass es vor Ort einen Brand in einem mehrstöckigen Wohngebäude gibt.
Central, please be advised, I got a 59 of a story residential.
Zwei Polizisten haben auf Hilferufe reagiert, als sie gerade Essenspause hatten, ein Wohngebäude in Flammen.
Two uniforms responded to calls for help while on meal break, a residential building on fire.
Sein Anwalt plädiert darauf, dass es illegal für die Polizei ist, ihn in einem privaten Wohngebäude aufzuhalten und zu durchsuchen, also sollte seine Verhaftung aufgehoben werden.
His lawyer contends that it was illegal for police to stop and search him in a private residential building, so his arrest should be vacated.

Are you looking for...?