English | German | Russian | Czech

Verdunkelung German

Translation Verdunkelung translation

How do I translate Verdunkelung from German into English?

Synonyms Verdunkelung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Verdunkelung?

Examples Verdunkelung examples

How do I use Verdunkelung in a sentence?

Movie subtitles

Eure Kleider gleichen einer doppelten Verdunkelung.
Get out of those clothes! You look like a double blackout.
Von Sonnenuntergang bis Morgengrauen muss bis auf weiteres totale Verdunkelung angeordnet werden.
Blackout conditions will be observed from sunset to dawn every night until further notice.
Das ist sehr praktisch bei Verdunkelung.
Very practical at blackouts.
Von heute an kannst du meinetwegen von klerikaler Verdunkelung reden!
From now on, if you want, you can talk about clerical obscurantism!
Haben die denn hier noch nie was von Verdunkelung gehört?
Don't they know there's a blackout?
Weißt du nicht, dass Verdunkelung herrscht?
Don't you know it's a blackout? Turn out your lights!
Viele von Ihnen erinnern sich an die Kriegsjahre. An die Verdunkelung, die Angst.
Many of you may remember 1940, war time, black outs, fear.
Das ist Verdunkelung, verstehen Sie?
That's obstruction of justice.
Der Feuerregen, Verdunkelung der Sonne, das waren alles nur die ersten Schritte.
CORDELIA: The rain of fire, blotting out the sun, those were the first steps to something bigger.
Der Feuerregen, sogar die Verdunkelung der Sonne, das waren alles nur.
The rain of fire, blotting out the sun, those were the first steps to something bigger.
Der Feuerregen, sogar die Verdunkelung der Sonne. das waren alles nur die ersten Schritte zu etwas Größerem.
CORDELIA: The fire, blotting out the sun those were the first steps to something bigger.
Der Feuerregen, sogar die Verdunkelung der Sonne. das waren alles nur die ersten Schritte zu etwas Größerem.
CORDELIA: The rain of fire, even blotting out the sun those were the first steps to something bigger.
Das ist Verdunkelung, Danny.
That's collusion, Danny.
Gibt es etwa eine Verdunkelung?
Is it dark in here?

News and current affairs

Das Problem geht über vorsätzliche Verdunkelung hinaus.
The problem goes beyond deliberate obfuscation.
Schweigen und sogar Verdunkelung ist auch typisch für Sexualdelikte innerhalb einer Familie.
Silence, and even collusion, is also typical of sex crimes within a family.

Are you looking for...?