English | German | Russian | Czech

Raffinesse German

Meaning Raffinesse meaning

What does Raffinesse mean in German?

Raffinesse

(unzählbar) Raffinement Sie planten ihren Coup mit großer Raffinesse. (zählbar) mit allem praktischen und bequemen Zubehör, mit allen Feinheiten Die Hose ist mit allen möglichen Raffinessen versehen.

Translation Raffinesse translation

How do I translate Raffinesse from German into English?

Synonyms Raffinesse synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Raffinesse?

Examples Raffinesse examples

How do I use Raffinesse in a sentence?

Simple sentences

Automobilgetriebe haben über die Jahre an Raffinesse gewonnen.
Automobile transmissions have grown in sophistication over the years.

Movie subtitles

Sie glauben immer zu wissen, was Sie tun. Aber lhre Raffinesse schadet Ihnen noch.
You think you know what you're doing, but you're too slick for your own good.
Welche Raffinesse.
What finesse.
Was noch? Als zusätzliche Raffinesse bekäme SPECTRE die Gelegenheit einer persönlichen Rache für die Ermordung unseres Mitarbeiters.
As an added refinement, I think SPECTRE would have the chance of a personal revenge for the killing of our operative.
Zur meiner Zeit wurde ich mit etwas mehr Raffinesse gefragt.
I've been asked with a little more finesse in my time.
Zuweilen legte er die Arbeit nieder, wie auch hier. denn zu viel Raffinesse hätten die Lebendigkeit. und den Gehalt des Werkes beeinträchtigt.
As here he now and again would stop short. lest further refinements would compromise the life, the real essence of the work.
Es hat mich viel Zeit und Raffinesse gekostet, die in die Hände zu bekommen.
It took quite a lot of time and ingenuity to lay my hands on them.
Bei Frauen ist Raffinesse alles.
With women, finesse is everything.
Bei Ihrer Raffinesse, Sir, könnten Sie Burkhalter überzeugen, Becker gegen Klink auszutauschen.
With your ingenuity, sir, you could persuade Burkhalter to get Klink and Becker to trade commands.
Die mit Ihrer Raffinesse, statt hier zu riskieren, erschossen zu werden.
Where you use your ingenuity to switch Klink and Becker, and we're not out here waiting to get shot.
Kein System ermöglicht es den Massen, Raffinesse zu entwickeln.
No system will ever enable the masses to acquire refinement.
Es gibt so etwas wie Raffinesse!
Maybe you don't know French, but there's finesse!
Und zu wenig Raffinesse.
And much too simple.
Sie haben keine Raffinesse.
There you go. You have no finesse.
Eine wunderschöne junge Frau, die zwar Stil und Originalität von mir imitiert, aber nicht die Raffinesse.
A beautiful young woman who's picked up some of my talents. - for style and originality, but hasn't fully mastered them. - Me?

News and current affairs

Der Gegensatz in der russischen Politik gegenüber den Irak und dem Irak ist nicht nur ein Ausdruck von Putins berühmten Pragmatismus, sondern auch der Raffinesse und Gewandtheit seiner politischen Strategien.
The contrast between Russia's handling of Iraq and Iran underlines not only Mr Putin's famous pragmatism, but the sophistication and adroitness of his policy.
Mithilfe alter und neuer Verfahren stellen Gentechniker mit zunehmender Raffinesse jedoch schon seit Jahrzehnten Organismen mit neuen oder verbesserten Eigenschaften her.
But, with increasing sophistication, genetic engineers using old and new techniques have been creating organisms with novel or enhanced properties for decades.

Are you looking for...?