English | German | Russian | Czech

Rad German

Meaning Rad meaning

What does Rad mean in German?

Rad

wheel rundes Bauteil, das um seine Achse rotiert Ein Fahrrad hat zwei Räder. Fahrrad Ich fahre immer mit dem Rad zur Arbeit. historisch, Mittelalter Hinrichtungsgerät in der Form eines Rades Das Rad war eine grausame Bestrafung für Gesetzesbrecher. Ornithologie aufgestellte, fächerförmig gespreizte Schwanzfedern bei bestimmten Vögeln (zum Beispiel beim Pfau) Der Pfau schlägt ein Rad. Sport, Turnen kurz für Radschlag, eine Übung beim Geräteturnen Petra übt seit Monaten das Rad auf dem Schwebebalken.

Rad

rad alte Maßeinheit für die Strahlungsdosis, die durch das sogenannte Gray abgelöst wurde

Translation Rad translation

How do I translate Rad from German into English?

rad German » English

rad radians

Synonyms Rad synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Rad?

Examples Rad examples

How do I use Rad in a sentence?

Simple sentences

Außer an Regentagen fahre ich mit dem Rad zum Büro.
I go to the office by bicycle except on rainy days.
Ein Einrad hat nur ein Rad.
A unicycle has only one wheel.
Wir fahren alle gern Rad.
We all like cycling.
Hier ist mein Rad.
Here is my bicycle.
Jedes Mal, wenn du auf das Pedal trittst, dreht sich das Rad ein Mal.
Each time you step on the pedal, the wheel turns once.
Jedes Mal, wenn Sie auf das Pedal treten, dreht sich das Rad ein Mal.
Each time you step on the pedal, the wheel turns once.
Du musst verrückt sein, dass du ein Rad fährst, das keine Bremsen hat!
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!
Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.
My father goes to work by bike.
Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.
I prefer walking to cycling.
Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.
I usually go to school by bicycle.
Ich habe das Rad gestern repariert.
I fixed the bike yesterday.
Ich fahre mit dem Rad zur Schule.
I go to school by bicycle.
Mir wurde mein Rad gestohlen.
I had my bicycle stolen.
Manche fahren mit dem Rad in die Schule, andere nehmen den Bus.
Some go to school by bicycle, others go by bus.

Movie subtitles

Sie konnte ihn nicht auf die Folterbank und aufs Rad schicken.
She could not send him to be drawn and quartered.
Versucht das Rad zu kriegen!
Get a hold of that wheel!
Aber das Pferd wird das Fahrrad nie ersetzen, und ein Rad fahrendes Pferd habe ich noch nie gesehen.
But, the horse will never replace the bicycle. which is quite a horse on the bicycle if I ever saw one, and I never did.
Aage, hol das Gewand, leg es unter das Rad.
Aage, get the robe, put it under the wheel.
Sag dem Kutscher, er soll sein Gewand unter das andere Rad legen.
Tell the coachman to take off his robe and put it under the other wheel.
Wenn ich Geld habe, kauf ich dir ein Rad.
Are you kidding?
Wache, rechtes Rad.
Guard, right wheel.
Mit dem Rad schaff ich es nie.
Is Miss Atkinson here?
Nun siehst du Oma Rad fahren.
Now you'll see your grandmother ride a bicycle.
Du kannst doch nicht Rad fahren.
Grandma, you can't ride a bicycle.
Du hattest das Rad.
No. What are you doing with that bicycle?
Ich halte Kontakt zwischen Matuschek und den Kunden. Auf dem Rad.
I keep contact between Matuschek and the customers on a bicycle.
Zieh hoch, du hast nur ein Rad draußen!
Pull up, Woody! You're coming in on one wheel!
Du musst das Rad einfahren und auf dem Bauch landen. Pass auf den Wind auf. Keine Sorge, Pappy.
Your only chance is to get that wheel up and skid in on your belly, but watch the wind.

News and current affairs

Anstatt dass jeder geschlossene Markt das Rad von neuem erfindet, reicht einmal aus, um die Wirtschaft überall anzutreiben.
Instead of every closed market having to re-invent the wheel, once is enough to get everyone's economy going.
Anders als bei dem unlösbaren Schlamassel, das er im weiteren Nahen und Mittleren Osten erbt, ist der Weg zu einer umfassenden Lösung des arabisch-israelischen Streits bereits geebnet, und das Rad müsste nicht neu erfunden werden.
Unlike the insoluble mess that he inherits in the broader Middle East, the road to a comprehensive solution of the Arab-Israeli dispute has already been paved, and no wheels would have to be reinvented.
Kubricks Rad mit einem Durchmesser von über 270 Metern rotierte, so dass den fiktiven Bewohnern der Raumstation ein Gefühl der Schwerkraft wie auf dem Mond vermittelt wurde, wo viele von ihnen stationiert waren.
Kubrick's 900-foot wide wheel rotated in such a fashion as to produce a sense of gravity equal to that felt on the moon, to which many of the station's fictional occupants were bound.
Wir müssen nicht das Rad neu erfinden, sondern nur den Bekenntnissen der letzten zehn Jahre nachkommen.
We don't need to reinvent the wheel; we just need to follow up on the commitments made ten years ago.

rad English

Translation Rad in German

How do you say Rad in German?

rad English » German

rad Rad vorzüglich vortrefflich famos exzellent

Examples Rad in German examples

How do I translate Rad into German?

Movie subtitles

Which one of you is Tongo Rad?
Wer von Ihnen ist Tongo Rad?
Tong Rad inherits his father's extraordinary abilities in the field of space studies.
Tong Rad erbte die Fähigkeiten seines Vaters in Weltraumforschung.
Adam, Rad, you are being led by a man who is insane.
Adam, Rad, Sie werden von einem Mann geführt, der wahnsinnig ist.
Take control, Brother Rad.
Übernimm die Kontrolle, Bruder Rad.
It was rad!
Es war irre!
That's really rad.
Ist ja scharf.
Hey, that's a rad jacket, I like that, I like that.
Hey, krasses Jackett, gefällt mir, gefällt mir.
This is totally rad, I mean, you're my big little brother.
Das ist total verrückt! Na ja, du bist mein großer, kleiner Bruder.
Not even the rad cops.
Ok, wie erklärst du dir dann.
So I was telling you, you know, this guy is, like, totally rad.
Dieser Typ ist total aufregend.
That. That's rad. Rad?
Mit dem Körper werden Sie ein Star.
That. That's rad. Rad?
Mit dem Körper werden Sie ein Star.
Stacey Q. She's so rad.
Stacey Q. Die ist total cool.
I am so rad.
Ich bin so was von cool.