English | German | Russian | Czech

Pep German

Meaning Pep meaning

What does Pep mean in German?

Pep

pep begeisternder, ansteckender Schwung; Besonderheit, durch die etwas interessant und aufregend wird Das Musical war so fad, es hatte überhaupt keinen Pep. übertragen, Jargon synthetisch hergestelltes Mittel, das das zentrale Nervensystem anregt und das als Droge verwendet wird

Translation Pep translation

How do I translate Pep from German into English?

Pep German » English

pep zest vigor speed energy

Synonyms Pep synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Pep?

Examples Pep examples

How do I use Pep in a sentence?

Movie subtitles

Da ist kein Pep dahinter.
It's no-no pep.
Eine Zeitschrift braucht...blut und Hirn und Pep.
A magazine must have...blood and brains and pizzazz.
Sie muss Pep haben.
She's got to have pizzazz.
Die Quality-Frau braucht Anmut, eleganz und Pep.
The Quality Woman must have grace, elegance and pizzazz.
Jedes Mädchen in Quality hat Anmut, eleganz und Pep.
Every girl in Quality has grace, elegance and pizzazz.
Mit ungeheuer viel Pep.
Give me a lot of pizzazz.
Gib ihnen Pep.
Give 'em the old pizzazz.
Voller Pep.
Full of pizzazz.
Geben wir ihnen ein bisschen Pep.
Let's give 'em the old pizzazz.
Es ist nicht so viel Pep drin wie früher.
They don't write 'em the way they used to.
Vielleichtnicht so schön, aber ich hafte Pep.
Maybe not as pretty, but I had a lot of pep.
Das gibt einem den richtigen Pep.
It gives you real energy.
Ja, das bringt Pep in die Beziehung.
Adds spice to a relationship, Mildred. Yes.
Die brauchen ein bisschen mehr Pep.
I think they need a little more seasoning.

News and current affairs

Doch braucht die Demokratie tatsächlich einen gewissen Grad an Publikumswirksamkeit und Pep; die Politiker müssen schließlich die Masse der Wähler ansprechen und nicht nur eine Elite, die es sich leisten kann, das gemeine Volk zu ignorieren.
In fact, democracy demands a degree of showmanship and pizzazz; politicians need to appeal to the mass of voters, and not just to an elite, which can afford to ignore hoi polloi.

pep English

Translation Pep in German

How do you say Pep in German?

pep English » German

Schwung Pep Elan Vitalität Mut Lebenskraft Energie

Examples Pep in German examples

How do I translate Pep into German?

Simple sentences

The coach gave his team a pep talk before the game started.
Vor Spielbeginn richtete der Trainer aufmunternde Worte an seine Mannschaft.

Movie subtitles

Come on. Put some pep in it.
Los, mit etwas Pfeffer.
No, he just don't show any pep in his work.
Nein, er hat nur keinen Schwung im Training.
It'll give you a lot of. pep.
Sie wird dir Schwung geben.
It's no-no pep.
Da ist kein Pep dahinter.
Tell them to play something with pep.
Sie sollen was Peppiges spielen.
Mike wants something with more pep.
Mike will etwas Peppigeres hören.
I had zip, class, pep, a future.
Ich hatte Schwung, Klasse, Elan, eine Zukunft.
Each little Crunchy contains energy, contains pep for your growing youngsters, builds strong legs so that when they're older, they can stand the long waits in the unemployment lines.
Jedes kleine Crunchy enthält Energie und Elan für Ihre heranwachsenden Kinder. Es verschafft ihnen starke Beine, damit sie später das lange Warten vorm Arbeitsamt aushalten.
Your pep talk to Miss Kubelik at the office party.
Dank Ihrer aufmunternden Worte für Miss Kubelik.
We need someone with more pep, zip.
Wir brauchen einen mit mehr Schwung.
But couldn't you go over and give our guy. a little pep talk, Jimmy Bracket?
Kannst du nicht hingehen und unserem Läufer Jimmy Brackett noch Tips geben?
This will pep you up.
Wenn du das isst, wirst du groß und stark.
So she takes a red pill to pep herself up and at midnight she's still flying.
Also nimmt sie eine rote Pille und ist um Mitternacht noch high.
Only trouble is, they pep me up so much I can't sleep.
Aber sie putschen so auf, dass ich nicht schlafen kann.