English | German | Russian | Czech

Formulierung German

Meaning Formulierung meaning

What does Formulierung mean in German?

Formulierung

wording, phrasing, choice of words eine bewusst gewählte Zusammenstellung von Wörtern, um einen bestimmten Gedankeninhalt auszudrücken Die Formulierung eines guten Bewerbungsschreibens bereitet vielen Leuten Schwierigkeiten. Pharmazie: eine spezielle Zusammenstellung von chemischen oder pharmazeutischen Komponenten, um ein Medikament mit einer genau definierten pharmazeutischen Wirkung zu erstellen Auf Grund seiner speziellen Formulierung tritt die Wirkung des neuen Medikaments bereits wenige Minuten nach seiner Einnahme ein.

Translation Formulierung translation

How do I translate Formulierung from German into English?

Synonyms Formulierung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Formulierung?

Examples Formulierung examples

How do I use Formulierung in a sentence?

Simple sentences

Ich muss darüber nachdenken. Ich werde versuchen, eine andere Formulierung zu finden.
I'll need to think about it. I'll try to come up with another way to word it.
Was willst du mit dieser Formulierung ausdrücken?
What do you want to express by this wording?

Movie subtitles

Du musst mir die Formulierung sagen.
You had better tell me how you wish it worded.
Er hat keine Aufgabe im Leben, außer der Formulierung von alltäglichen Möglichkeiten, seinen Zorn gegen mechanische Erfindungen zu richten, welche er verabscheut.
He has no purpose to his life except the formulation of day-to-day opportunities to vent his wrath on mechanical contrivances of an age he abhors.
Eine nette Formulierung.
Well, that's a nice word.
Bei der Bedeutung des Falles für die ganze Baustelle, ist die Formulierung des Beschlusses von größter Wichtigkeit.
As the case involves the whole site the phrasing is of utmost importance.
Ich meine nur, dass die Formulierung unseres Statements vielleicht nicht. so verstanden wurde wie beabsichtigt.
I merely suggest that the language of our statement may not have been understood exactly as intended.
Einer hackt deine Aussage in die Schreibmaschine und man hilft dir irre bei der Formulierung.
One types it in the typewriter and they help you with the phrasing.
Der Computer will bestimmt eine andere Formulierung.
The machine will come back with a rephrase.
Seine Formulierung. Nicht meine.
His phrase, not mine.
Sie müssen sich nur über die Formulierung der Schlussfolgerung Gedanken machen. Mehr lesen die Journalisten sowieso nicht.
It's the phrasing of the conclusion, that's all the press everread.
Das Problem liegt in der Formulierung von Heathers Anteil.
The problem comes in the language of the bequest to Heather.
Sie haben eine Formulierung gebraucht, die mich tief kränkte.
You used a word which I found offensive.
Die erste Formulierung gefiel mir besser.
You know, I liked it better the first way. Really?
Glauben Sie, dass die Formulierung einer staatlichen Verkehrspolitik vielleicht ungünstige lokale Auswirkungen haben könnte?
Could the formulation of a national transport policy have unwanted local repercussions?
Ihr Gedanke, meine Formulierung.
TAWNlA: The thought's hers, the phrase is mine.

News and current affairs

Dass es zu dieser arabische Renaissance - um die Formulierung des bedeutenden palästinensischen Gelehrten George Antonius zu benutzen - nicht gekommen ist, dürfte Ebans größte Enttäuschung gewesen sein.
That this Arab renaissance - to use the phrase of the great Palestinian scholar George Antonius - did not take place may have been Eban's greatest disappointment.
Auch an dieser Formulierung störte mich etwas.
Something troubled me about this formulation, too.
Angesichts der bisherigen US-Bilanz seit Formulierung dieser Doktrin sollte am noch ein weiteres Kriterium hinzufügen: Die Hauptnutznießer einer Militärintervention sollten nicht Amerikas Todfeinde sein.
Given the US record since the doctrine was formulated, another criterion should be added: the main beneficiaries of military intervention are not America's mortal enemies.
Doch seine Erklärungen sind nur ein erster Schritt hin zur Formulierung einer neuen russischen Agenda, deren erster Punkt eine Erneuerung und Beschleunigung der Bewegung hin zu einer echten und effektiven Demokratie sein muss.
But his statements are only a first step toward formulating a new Russian agenda, the first point of which must be a renewal and acceleration of movement toward real and effective democracy.
Ich bin überzeugt, dass Medwedew der Anführer innerhalb des Prozesses der Formulierung der neuen russischen Agenda werden und dass er im kommenden Jahr handeln muss.
I am convinced that Medvedev must become the leader in the process of formulating the new Russian agenda, and he must act in the coming year.
Zunächst wäre da der Einwand, Formulierung und Ausmaß von Rechten und Werten hingen von der jeweiligen kulturellen Wahrnehmung ab, und da es keine universale Kultur gebe, könne es auch keine universal gültigen Menschenrechte geben.
The first objection argues that all rights and values are defined and limited by cultural perceptions; there is no universal culture, therefore there are no universal human rights.
Wir haben es mit der Formulierung einer neuen langfristigen Politik zu tun, die sich sowohl auf Staaten wie auf Gesellschaften auswirkt.
We are faced with forging a new long-term policy that affects both states and societies.
Dieser Prozess erfordert die oft komplexe und schmerzhafte Formulierung einer Verfassung.
The process requires constitution making of an often complex and painful kind.
Diese Entscheidung ist teilweise seinem gewissenhaften Forschungsverständnis zuzuschreiben, demzufolge es notwendig war, vor der Formulierung von Theorien Beweismaterial sorgfältig zu sammeln und zu studieren.
This decision can be partly attributed to his meticulous approach to research, which entailed carefully collecting and studying evidence before presenting theories.
Dessen Unzulänglichkeit könnte zur Formulierung einer erheblich älteren Antwort führen: dem Widerwillen gegenüber der Marktwirtschaft, begleitet von einer wahllosen Verdammung von Schulden und Schuldinstrumenten.
Its inadequacy may lead to the formulation of a much older answer: revulsion against the market economy, accompanied by indiscriminate condemnation of debt and debt instruments.
Martti Ahtisaari erhielt völlig verdient den Friedensnobelpreis für die Formulierung einer diplomatischen Lösung hinsichtlich der Unabhängigkeitsbestrebungen des Kosovo.
Martti Ahtisaari fully deserved his Nobel Peace Prize for articulating a diplomatic solution to Kosovo's drive for independence.
Dass unser verschwenderischer Konsum fünf Planeten erfordern würde, ist eine einprägsame Formulierung, aber sie ist falsch.
That our profligate consumption requires five planets is a catchy story, but it is wrong.
Nicht weniger wichtig ist die Beschränkung der Allmacht des Präsidenten und die Formulierung praktikabler Mechanismen, mit denen alle Staatsbeamten ausnahmslos für ihren Verantwortungsbereich zur Rechenschaft gezogen werden können.
It is no less important to reduce the presidency's sweeping powers and formulate viable mechanisms for enforcing the accountability of all public officials without exception.
So hat Europa beispielsweise kaum Fortschritte bei der Formulierung einer gemeinsamen Energiepolitik gemacht und ist daher zunehmend auf Russland angewiesen, das seine Verhandlungsposition ohne zu zögern ausgenutzt hat.
For example, Europe has made little progress in formulating a common energy policy, leaving it increasingly dependent on Russia, which has not hesitated to exploit its bargaining position.

Are you looking for...?