English | German | Russian | Czech

Blende German

Meaning Blende meaning

What does Blende mean in German?

Blende

aperture, diaphragm, blind Optik, Feinmechanik, Fotografie: ein Bauteil bei optischen Instrumenten und Apparaten In der Technik ist die Blende zum Beispiel Bestandteil des Fotoapparates. Mit Ihr kann der Lichteinfall reguliert werden. Der Fotograf stellt die Blende seines Fotoapparates ein. eine Leiste, die etwas verdeckt oder schützt Mineralogie: ein Sammelbegriff für glänzendes Mineral

Translation Blende translation

How do I translate Blende from German into English?

Synonyms Blende synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Blende?

Examples Blende examples

How do I use Blende in a sentence?

Simple sentences

Was ist die richtige Blende bei dieser Beleuchtung?
What is the correct aperture in this light?

Movie subtitles

Blende sie mit dem Schatz.
Dazzle them with the treasure.
Nein, Bertrand, blende die Leute doch nicht!
No, Bertrand, really, don't dazzle people!
Blende 5.6.
Aperture: f! 5.6.
Ich habe die Blende auf F8 eingestellt.
Put the aperture of the vidicon to F8.
Ich habe zuerst eine normale Optik verwendet, leider ohne Erfolg, da die Wesen zu viel Helligkeit abstrahlten und die Blende nicht ausreichte.
I used a normal lens at first, but it was ineffective against the intense light that emanates from these beings.
Seine Spezialität ist, mit einer nackten Dame hinter einer Blende zu stehen.
Is standing behind a screen with a lady with no clothes on.
Geben Sie mir den Preis, Gloucester, oder ich blende Sie, sodass Sie in Zukunft auf Ihre Nase angewiesen sind.
Present me the award, Gloucester, or you will lose your eyes and have to smell your way through the world.
Wenn ich dich sehe, blende ich auf, OK?
All right. When I see you I'll blink my lights, OK?
Du markierst den Anfang der Blende.
Well, here you mark the beginning of the fade.
Sie sollten die Blende weiter öffnen und die Belichtungszeit reduzieren!
It's none of my business, but your F-stop should be opened. and your shutter speed reduced.
Er hat Recht. Welche Blende schlagen Sie vor?
No, he may have a point there.
Bei diesen Lichtverhältnissen Blende 8.
Given present light conditions, eight.
Ich blende dich jetzt mit meiner Weisheit.
Let me dazzle you with my wisdom.
Ich komme ans südliche Ende der Abflüge. Ich blende meine Scheinwerfer dreimal auf.
And since you have a frequent-flier deal, I would like as many connections as possible.

Are you looking for...?