English | German | Russian | Czech

Aufwiegler German

Translation Aufwiegler translation

How do I translate Aufwiegler from German into English?

Aufwiegler German » English

agitator activist abetter seditionary

Synonyms Aufwiegler synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Aufwiegler?

Examples Aufwiegler examples

How do I use Aufwiegler in a sentence?

Movie subtitles

Sie ist nicht, noch wird sie es je sein, verheiratet mit diesem Aufwiegler.
She is not, nor will she ever be, married to that labor agitator that you so kindly picked out for her.
Diese Aufwiegler und Gauner? Gehören alle zur Mafia.
Those people are mafiosi and troublemakers!
Aufwiegler. - Was ist der Grund ihrer Festnahme?
What are you booking them on?
Diese Pseudo-Aufwiegler erhalten keine Sekunde meiner Show und keinen Pfennig meiner Vertriebskosten.
I'm not giving this pseudo-insurrectionary sectarian a piece of my show. I'm not giving him script approval. I'm not cutting him in on my distribution charges.
Niemand wir für einen Aufwiegler riskieren.
No one's going to stick their neck out for a troublemaker.
Diese Stadt braucht keine Aufwiegler von auswärts.
The last thing this town needs is outside agitation.
Ich bin kein Aufwiegler, Sheriff.
Well, agitation is not my line of work, Sheriff.
Versuchen Sie sich jetzt als Aufwiegler?
Getting into sedition now, are we?
Er ist ein Aufwiegler.
He's a rabble-rouser.
Was würde ich geben, diese Aufwiegler los zu werden.
Oh, what I wouldn't give to get ahold of those agitators.
Ihr Vater was ein Aufwiegler des Parlaments.
Your father was prone to stirring up parliament.
Sie als Aufwiegler zu verhaften ebenso.
So too, detaining you as an agitator.
Er war ein Aufwiegler.
He was an agitator.
Ich tat mein bestes um diplomatisch zu bleiben, aber wenn wir nur ein Leben an einen Aufwiegler verlieren, werde ich den Fall vom Miami Metro abziehen und ihn voll und ganz dem FBI übergeben.
I have done my best to be diplomatic but if we lose one life to a vigilante, I will pull this case from Miami Metro and hand it over in full to the bureau, that's a promise.

News and current affairs

Populistische Aufwiegler heizen derartige Ressentiments gern an, indem sie gegen Ausländer hetzen, die für einen Hungerlohn oder gar nicht arbeiten.
Populist rabble-rousers like to stir up such resentments by ranting about foreigners who work for a pittance or not at all.
Die Reaktion der Regierung bestand darin, Aufwiegler von außen für das Problem verantwortlich zu machen.
The government's reaction was to blame the problem on outside instigation.

Are you looking for...?