übernachten German
Meaning übernachten meaning
What does übernachten mean in German?
übernachten
Translation übernachten translation
How do I translate übernachten from German into English?
übernachten German » English
Synonyms übernachten synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as übernachten?
übernachten German » German
Examples übernachten examples
How do I use übernachten in a sentence?
Simple sentences
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du bei uns übernachten würdest.
It would of course be cheaper for you to sleep at our place.
Ich werde im Portside Hotel übernachten.
I'll be staying at the Portside Hotel.
Wo hast du vor zu übernachten?
Where are you planning to stay?
Übernachten Sie in diesem Hotel?
Are you staying at this hotel?
Ich muss heute in einem Hotel in der Nähe des Flughafens übernachten.
I have to stay at a hotel near the airport tonight.
Wir übernachten im Haus unseres Onkels.
We are staying at our uncle's.
Wir übernachten im Haus meines Onkels.
We are spending the night at my uncle's house.
Du kannst bei uns übernachten.
You can spend the night at our place.
Wir werden nicht wieder in jenem Hotel übernachten.
We aren't going to stay at that hotel again.
Ich möchte gerne hier übernachten.
I'd like to stay here overnight.
Ich habe ihn bei mir zu Hause übernachten lassen.
I let him spend the night in my house.
Ich will in einem Hotel nahe dem Flughafen übernachten.
I want to stay in a hotel near the airport.
Er ließ mich eine Nacht bei sich übernachten.
He let me stay for a night.
Sie dachte, dass er bei ihr übernachten würde.
She thought that he'd spend the night with her.
Movie subtitles
Du wirst hier übernachten.
You can spend the night here.
Wir übernachten im Hotel.
We'll spend the night in a hotel.
Ja, kommen Sie, da werden wir übernachten.
Yeah. Come on, we're stopping here for the night.
Dürfte ich bei Ihnen übernachten?
Could you put me up for the night?
Übernachten bei Ihnen Gäste?
Do you have people staying here?
Ich werde hier übernachten.
I'm spending the night here.
Das ist egal. Ich werde dort übernachten.
Nevertheless, that's where I'm going to spend the night.
Wir übernachten hier, Bomba.
We camp here, Bomba.
Rita, ihr müsst nicht im Freien übernachten, - wenn es ein Haus gibt. - Haus?
Rita, there's no use you camping out and being uncomfortable while you've got a whole house.
Prinzessin wird da oben in unseren Betten übernachten.
The, uh, Princess will sleep in our beds upstairs.
Übernachten die Herren heute hier?
Will you gentlemen be remaining here tonight?
Meine Damen und Herren, der Zug steckt fest. Wer hier übernachten will, muss sich sofort eintragen.
Ladies and gentlemen, train is uphold and if you wish to stay in my hotel. you will have to register immediately.
Wenn Sie mitkommen, können Sie dort übernachten.
If you will come with me, you could stay overnight in a private ward.
Leute die bei Panama übernachten haben kein reines Gewissen.
No one who spends the night there has a clear conscience.
News and current affairs
Lebensmittel werden gespendet; Kinder laden sich gegenseitig zum Übernachten ein und Teach-ins werden organisiert.
In lower Manhattan's Zuccotti Park, for example, there is a library and a kitchen; food is donated; kids are invited to sleep over; and teach-ins are organized.
Chuas Töchter Sophia und Louise durften niemals Fernsehen gucken, Computerspiele spielen, bei einer Freundin übernachten oder bei einer Schulaufführung mitspielen.
Chua's daughters, Sophia and Louise, were never allowed to watch television, play computer games, sleep over at a friend's home, or be in a school play.