English | German | Russian | Czech

älteste German

Translation älteste translation

How do I translate älteste from German into English?

älteste German » English

oldest eldest

Synonyms älteste synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as älteste?

Examples älteste examples

How do I use älteste in a sentence?

Simple sentences

Es ist das älteste Gebäude aus Holz, das es gibt.
It is the oldest wooden building in existence.
Und Tony war der Älteste.
And Tony was the oldest.
Dieser Baum ist der größte und älteste in diesem Wald.
This tree is the tallest and oldest in this forest.
Diese Brücke über den Fluss ist die älteste in der Stadt.
That bridge across this river is the oldest in the town.
Ich sprach mit dem Jungen, der der Älteste zu sein schien.
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
Drei Jungen kamen herein. Ich sprach den an, der mir der älteste zu sein schien.
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
Das älteste Kino der Stadt wird gerade abgerissen.
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
Er ist der Älteste.
He is the eldest.
Er ist fraglos der älteste Mann im Dorf.
He is unquestionably the oldest man in the village.
Er ist ohne Zweifel der älteste Mann im Dorf.
He is unquestionably the oldest man in the village.
Sie ist nicht meine Mutter, sondern meine älteste Schwester.
She is not my mother but my oldest sister.
Der Horyuji ist das weltweit älteste Holzgebäude.
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
Fatima ist die älteste Studentin in unserer Klasse.
Fatima is the eldest student in our class.
Meine jüngste Schwester ist Lehrerin, meine älteste ist Ärztin.
My youngest sister is a teacher, my oldest one, a medical doctor.

Movie subtitles

Eure Majestät, unsere Universität in Uppsala ist die älteste in Schweden, eine der ältesten in Europa.
Your Majesty, our university at Uppsala is the oldest in Sweden. one of the oldest in Europe.
Du bist meine älteste Freundin in Paris.
Remember, you're my oldest friend in Paris.
Sie sind der älteste Lehrer.
You are the senior master.
Sie ist meine älteste Pächterin und für sie werd ich immer sorgen.
She's my oldest tenant, hm? While I'm here, she'll be snug.
Onkel Herbert, du gehst als 1., du bist der Älteste.
Uncle Herbert, you go first, you're the oldest.
Da bekommt er mehr als Chad, der älteste Sohn.
That gives him more than Chet, the eldest son. - Morning, Uncle George.
Wer ist der Älteste im Salon?
Novotny, you're in charge of this barracks.
Die Hollands waren die älteste Familie, Miss.
And now, no longer.
Dann kam Pedro, der älteste Bruder, mit einer großen Expedition zurück.
And then Pedro, the oldest brother, came back with a big expedition.
Und ich fühle mich wie das älteste Wunderkind der Welt.
Not only that, but I'm beginning to feel like the world's oldest child prodigy.
Das ist das älteste Gebäude hier.
That's the original building. The balloon shed.
Nein, aber Ihr seid der Älteste Eurer Sippe.
No, but you are the patriarch of your tribe.
Die älteste Familie Frankreichs sollte nicht so enden.
It would be a pity if that were the end of the oldest family in France.
Ja, aber du bist der Älteste.
Yes, but you're the firstborn.

News and current affairs

Die erste und älteste dieser Unionen besteht aus den vierzehn Ländern der Zentralafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Westafrikanischen Wirtschaftsgemeinschaft, die beide den CFA-Franc nutzen.
The premier and oldest of these unions is composed of the fourteen countries that belong to the Economic and Monetary Community of Central Africa and the West African Economic and Monetary Union, which both use the CFA franc.
In Familienunternehmen der alten Schule gibt es eine klare Nachfolgeregel, der zufolge der älteste Sohn das Steuer übernimmt.
In old-style family firms, there is a clear rule of succession that the oldest son takes over.
Offensichtlich gibt es keine Garantie dafür, dass der älteste Sohn der beste Geschäftsmann ist -wilde und bittere Geschwisterkämpfe können die Folge sein.
There is obviously no guarantee that the oldest son is the best businessman, and the result could be bitter and ferocious sibling rivalry.
Im Falle seiner Wahl wäre er der älteste Präsident Amerikas bei Amtsantritt.
If elected, he would be the oldest incoming president.
Abgesehen vom Rückzug der Demokratie in Russland, zeigt China - jetzt die älteste Autokratie der Welt -, dass ein Markt der Waren und Dienstleistungen den Markt der politischen Ideen mattsetzen kann, wenn ein autoritäres System fest etabliert ist.
Aside from the retreat of democracy in Russia, China - now the world's oldest autocracy - is demonstrating that when authoritarianism is entrenched, a marketplace of goods and services can stymie the marketplace of political ideas.
Wie voreilig diese Schlüsse letztlich auch sein mögen, es hat dennoch den Anschein als wäre die älteste und letzte politisch-militärische Organisation der Region letztendlich am Rande der Niederlage.
However hasty these judgments may end up being, it certainly seems that the region's oldest and last political-military organization is, at long last, on the brink of defeat.
Im Gegensatz hierzu ist es bisher nicht vorgekommen, dass die älteste Demokratie der Welt, die USA, einen Präsidenten gewählt hat, der nicht weiß, männlich und christlichen Glaubens ist.
By contrast, the world's oldest democracy, the US, has yet to elect a president who is not white, male, and Christian.
Sogar die älteste dauerhafte Demokratie der Welt ist gegen die Erosion der Selbstverwaltungsfähigkeit nicht immun.
Even the world's oldest continuous democracy is not immune to the erosion of self-governance.
Fahd, der älteste der Sudairi-Söhne, war mit einer Amtszeit von 23 Jahren der am längsten herrschende Regent des saudischen Königshauses.
Fahd, the eldest Sudeiri son, ruled for 23 years, the longest reign for a Saudi king.
Die Revolutionären Streitkräfte Kolumbiens - Lateinamerikas älteste Guerillagruppe - hat Allianzen mit Drogenkartellen gebildet.
The Revolutionary Armed Forces of Colombia - Latin America's oldest guerilla group - formed alliances with narcotics cartels.
Die Älteste in unserer Familie war das Kindermädchen Gruscha.
The most ancient in our family was Nanny Grusha.
Die Mondtäuschung ist jedoch nicht nur für den Betrachter faszinierend; sie ganz nebenbei das vielleicht älteste ungelöste Problem der Naturwissenschaften.
But the Moon Illusion is not only captivating to behold; it also happens to be perhaps the oldest unsolved problem in science.
Die älteste Ausrede, um Fehlverhalten zu rechtfertigen ist wohl, dass der Zweck die Mittel heiligt.
That is the oldest excuse to justify wrongdoing: the end justifies the means.
Die älteste Form der Globalisierung ist umweltbezogen.
The oldest form of globalization is environmental.

Are you looking for...?

alt