English | German | Russian | Czech

ztroskotání Czech

Translation ztroskotání translation

How do I translate ztroskotání from Czech into English?

ztroskotání Czech » English

ruination shipwreck wreckage wreck ruin havoc

Synonyms ztroskotání synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ztroskotání?

ztroskotání Czech » Czech

zničení zmarnění

Inflection ztroskotání inflection

How do you inflect ztroskotání in Czech?

ztroskotání · noun

+
++

Examples ztroskotání examples

How do I use ztroskotání in a sentence?

Movie subtitles

Když jsme přežili ztroskotání, nebudeme se trápit jedním šíleným lovcem.
We didn't each live through a shipwreck to let this crazy man hunter worry us.
Lloydovi je nápadné, že všechna ta ztroskotání mají jednu společnou věc.
Insurance companies discovered that they all similar.
To včerejší ztroskotání byla jeho práce.
They have caused the sinking that night.
Ztroskotání!
Shipwreck!
Ztroskotání.
Shipwreck!
Ztroskotání lodi se nedá předpovědět.
No man alive can foretell a wreck.
Komodora rozčílila ta ztroskotání na Key West.
The Commodore was so disturbed by the wrecks at Key West.
Dokažte, že ztroskotání narafičil.
Give us proof of deliberate wrecking.
Widgeon je Cutlerův člověk. Úřední šimlové v Charlestonu musí uznat, že Jack za ztroskotání Jubilee nemohl.
Widgeon being here with Cutler's men. should prove to your Charleston stiff necks that Jack didn't wreck the Jubilee.
Ztroskotání vždycky srazí ceny dolů.
A wreck always sends prices down of whatever cargo she's carrying.
Ten, který vám dělal pobočníka při ztroskotání Jubilee?
The same man who was first mate of the wrecked Jubiiee?
Co Cutler způsobil ztroskotání Jubilee.
Ever since Cutler wrecked the Jubilee.
Protože to ztroskotání by dokázal předpovědět jen ten, kdo ho naplánoval!
Because the only living man who could have foretold that wreck. is the man who planned it!
Třeba vám někdy naaranžujeme jiné ztroskotání lodi.
Maybe we can arrange another shipwreck for you sometime.

News and current affairs

Za ztroskotání kola jednání o globálním obchodu z Dauhá nesou značnou odpovědnost USA.
The US is largely responsible for the failure of the Doha Round of global trade talks.
Po ztroskotání návrhu evropské ústavy v roce 2005 nebylo ani zdaleka jasné, zda jsou vyjednávání, která by při zlepšování rozhodovacích mechanismů Evropské unie přinesla jen částečný pokrok, správnou cestou vpřed.
After the failure in 2005 of the draft European constitution, it was far from obvious that negotiations that would yield only partial progress in improving the European Union's decision-making mechanisms was the right way to proceed.
Na ztroskotání eura není ve skutečnosti nic nevyhnutelného.
In fact, there is nothing inevitable about the euro's failure.
Tomuto přístupu lze přičíst ztroskotání plánu Dmitrije Kozaka na vyřešení situace v moldavském odštěpeneckém regionu Podněstří a také absurdní stav, který vznikl v gruzínském separatistickém regionu Abcházie.
This approach accounts for the failure of Dmitri Kozak's plan for resolving the situation in Moldova's breakaway Trans-Dniester region, as well as for the ludicrous state of affairs that has arisen in Georgia's separatist Abkhazia region.
Mauricius, malý ostrovní stát u východního pobřeží Afriky, ovšem není ani obzvlášť bohatý, ani nesměřuje k rozpočtovému ztroskotání.
But Mauritius, a small island nation off the east coast of Africa, is neither particularly rich nor on its way to budgetary ruin.
budou vedoucí představitelé Číny definovat globální roli své země, měli by mít na paměti úspěch britského přístupu - a také ztroskotání arogantní diplomacie říšského Německa.
As China's leaders define the country's global role, they should bear in mind the success of the UK's approach - as well as the failure of Imperial Germany's arrogant diplomacy.

Are you looking for...?