English | German | Russian | Czech

ztroskotanec Czech

Meaning ztroskotanec meaning

What does ztroskotanec mean in Czech?

ztroskotanec

down-and-out, loser ten, kdo opakovaně selhal v důležitých záležitostech; někdo, komu se opakovaně nedaří ten, kdo ztroskotal na lodi

Translation ztroskotanec translation

How do I translate ztroskotanec from Czech into English?

Synonyms ztroskotanec synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ztroskotanec?

ztroskotanec Czech » Czech

trosečník zkrachovalec bankrotář

Inflection ztroskotanec inflection

How do you inflect ztroskotanec in Czech?

ztroskotanec · noun

+
++

Examples ztroskotanec examples

How do I use ztroskotanec in a sentence?

Movie subtitles

No, jste ztroskotanec.
Well, you're the loser.
Tak co děláš tady jako nějakej ztroskotanec?
Then what are you doing in here, a down-and-outer?
Ale tenhle ztroskotanec bude brzy bohatší než ty di Castro.
But this loser will soon be richer than you.
Taťka říkává, že jediný rozdíl mezi úspěšným a ztroskotancem je v tom, že úspěšný rozpozná příIežitost, a ztroskotanec ne.
Daddy always says the only difference between a success and a failure is that a success knows an opportunity when he sees it, and a failure doesn't.
A náš mladý ztroskotanec Charlie Evans.
This is our young castaway, Charlie. Charlie Evans.
Úplný ztroskotanec!
What a downer!
Již nejste více ztroskotanec, již nejste déle uprchlíkem.
You are no longer shipwrecked, no longer a fugitive.
Bývalej ochlasta, ztroskotanec, vyvrhel, kdysi i chlap.
Ex-drunk, drifter, derelict ex-man.
Zahanbí nás takovej ztroskotanec!
We've been put to shame by a loser!
Ztroskotanec ztrácí vše.
Loser lose all.
Připadáš mi jako ubohej ztroskotanec.
You look like a sore loser to me.
Ztroskotanec.
What's a putz.
Co je to ztroskotanec?
Is that something bad?
Každopádně ztroskotanec.
Definitely a putz.

Are you looking for...?