English | German | Russian | Czech

zákonnost Czech

Translation zákonnost translation

How do I translate zákonnost from Czech into English?

Synonyms zákonnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zákonnost?

Inflection zákonnost inflection

How do you inflect zákonnost in Czech?

zákonnost · noun

+
++

Examples zákonnost examples

How do I use zákonnost in a sentence?

Movie subtitles

Ukazuje snad bombardování veřejných míst respekt pro zákonnost?
Is it legal to set off bombs in public places?
Zákonnost, soucit, spravedlnost. tyto pojmy jsou historii cizí.
Legality, compassion, justice. such notions are foreign to histoy.
Jistě že nechce. Je si totiž vědom, že na své straně nemá spravedlnost, jen chladnou zákonnost.
Of course he won't, he knows he has no justice on his side.
Ve skutečnosti by něco takového vytvořilo zákonnost, která by byla za hranicí soudní jurisdikce.
In fact, to do so would, in effect, create a rule of law that is beyond the court's jurisdiction.
Zákonnost stranou, jestli s ním spala, a stejně obdržela špatné doporučení, pak to, že se nedostala na práva, není její jediný problém.
Legality aside, if she had sex with the guy and still received a bad rec, it sounds like not getting into law school isn't her only problem.
Některé z dětí však plánují napadnout zákonnost těchto dokumentů.
Some of the children plan to contest the legality of these documents.
Nehledě na zákonnost, proč by někdo dobrovolně držel tato zvířata doma?
Legality notwithstanding, why would someone willingly keep these animals as pets?
Nehledě na zákonnost, tento bezohledný krok Sally Langstonové ohrozil naši pozici ve světě.
Regardless of legality, this reckless move by Sally Langston threatens our standing in the world.
Zákonnost tohoto mechanismu je něco, co stále věří, je v mezích zákona.
The legality of this mechanism is something I continue to believe is within the boundaries of the law.
Agente Kimballe Cho z FBI, víte, že jsem suverénní občan Texasu a neuznávám zákonnost federální vlády ani žádnou policejní autoritu, kterou máte.
Agent Kimball Cho of the FBI, know that I am a sovereign citizen of the state of Texas and do not recognize the legitimacy of the federal government or any police authority you may claim to possess.
Cosimo, vím, že věříš v katedrálu a nepřísluší mi, abych zpochybňoval moudrost jejího vybudování, nebo zákonnost používání desátků Říma k zaplacení.
Cosimo, I know you believe in the cathedral, and it is not my place to question the wisdom of building it or the. legality of using Rome's tithes to pay for it.

News and current affairs

To z velké části závisí na nové vládě Hamasu a na jeho transformaci v demokratickou sílu, která ctí právní řád, demokracii a mezinárodní zákonnost.
This depends largely on the new Hamas government and its transformation into a democratic force that respects the rule of law, democracy, and international legality.
Jedině a pouze cestou opravy rozsudku bude nové čínské vedení schopno obnovit veřejnou morální zákonnost, která byla před deseti lety zavražděna.
But only by reversing the verdict can a new leadership in China begin to re-establish the public moral legitimacy that was murdered ten years ago.

Are you looking for...?