English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB zavrčet IMPERFECTIVE VERB vrčet

vrčet Czech

Meaning vrčet meaning

What does vrčet mean in Czech?

vrčet

vydávat hrdelní či podobný hluboký zvuk

Translation vrčet translation

How do I translate vrčet from Czech into English?

vrčet Czech » English

snarl whirr grunt zoom whistle whir growl

Synonyms vrčet synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vrčet?

Conjugation vrčet conjugation

How do you conjugate vrčet in Czech?

vrčet · verb

Examples vrčet examples

How do I use vrčet in a sentence?

Movie subtitles

Naučil jsem se to dávno, mylady.. Nikdy nevěř horské kočce, když přestane vrčet a nikdy nevěř ženě, když je za zády.
I learned a long time ago, milady. never trust a mountain cat when she stops snarling. and never trust a woman when your back is turned.
Přestaň na vrčet, ty bestie.
Don't you snarl at me, you evil son of a bitch.
Muži udělají cokoliv, když jim dáte něco, co se zapojí do zdi a začne to vrčet.
Men will do anything just give them something that plugs in the wall makes a whirring noise.
Ty vyslechneš svědkyni a budu vrčet.
You interrogate the witness and I growl.
Takže, můžeme kolem sebe kroužit a vrčet na sebe, spát s jedním okem otevřeným. ale to unavuje.
Now, we could circle each other and growl, sleep with one eye open. but that thought wearies me.
Jistě bude vrčet, když šlápnete na plyn, ale jinak přede jak koťátko.
She'll growl when you're hard on the floor, sir. Rest of the time, silent as a kitten.
Vrčet.
Growling.
Takže sebou začal mlátit a vrčet. a zapřel se o kámen.
So he starts thrashing.. ( grunting ) tight up against the rock.
Vrčet umíš nejlíp na světě.
You're the world champion growler.
Začal na vrčet, když jsem řekl, že mám rád kočky.
He just growled at me for no good reason. I said I liked cats. I wasn't talking about the musical.
Pak se mu začaly plnit oči vztekem, začal vrčet.
Then his eyes really started to fill up. I mean, they get dark. you know how he gets the sort of rage in him.
Neštěká, nechce vrčet.
He won't bark, he won't growl no more.
Budu štěkat a vrčet. a zbořím ti domeček.
I am gonna huff and puff and blow your house down.
Nekažte si image. Prostě si zapalte cigaretu a jděte na někoho vrčet.
Don't spoil your image, just light a cigarette and go and grumble.

Are you looking for...?