vodit Czech
Meaning vodit meaning
What does vodit mean in Czech?
vodit
Translation vodit translation
How do I translate vodit from Czech into English?
Synonyms vodit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as vodit?
Conjugation vodit conjugation
How do you conjugate vodit in Czech?
vodit · verb
Present já vodím
Singular
1st person já vodím
2nd person ty vodíš
3rd person on/ona/ono vodí
Plural
1st person my vodíme
2nd person vy vodíte
3rd person oni/ony/ona vodí
Polite form of address
2nd person vy vodíte
Future já budu vodit
Singular
1st person já budu vodit
2nd person ty budeš vodit
3rd person on/ona/ono bude vodit
Plural
1st person my budeme vodit
2nd person vy budete vodit
3rd person oni/ony/ona budou vodit
Polite form of address
2nd person vy budete vodit
Past já jsem vodil
Masculine animate gender já jsem vodil
Singular
1st person já jsem vodil · vodil jsem
2nd person ty jsi vodil · vodil jsi tys vodil · vodils
3rd person on vodil
Plural
1st person my jsme vodili · vodili jsme
2nd person vy jste vodili · vodili jste
3rd person oni vodili
Polite form of address
2nd person vy jste vodil · vodil jste
Masculine inanimate gender já jsem vodil
Singular
1st person já jsem vodil · vodil jsem
2nd person ty jsi vodil · vodil jsi tys vodil · vodils
3rd person on vodil
Plural
1st person my jsme vodily · vodily jsme
2nd person vy jste vodily · vodily jste
3rd person ony vodily
Polite form of address
2nd person vy jste vodil · vodil jste
Feminine gender já jsem vodila
Singular
1st person já jsem vodila · vodila jsem
2nd person ty jsi vodila · vodila jsi tys vodila · vodilas
3rd person ona vodila
Plural
1st person my jsme vodily · vodily jsme
2nd person vy jste vodily · vodily jste
3rd person ony vodily
Polite form of address
2nd person vy jste vodila · vodila jste
Neuter gender já jsem vodilo
Singular
1st person já jsem vodilo · vodilo jsem
2nd person ty jsi vodilo · vodilo jsi tys vodilo · vodilos
3rd person ono vodilo
Plural
1st person my jsme vodila · vodila jsme
2nd person vy jste vodila · vodila jste
3rd person ona vodila
Polite form of address
2nd person vy jste vodilo · vodilo jste
Conditional já bych vodil
Masculine animate gender já bych vodil
Singular
1st person já bych vodil · vodil bych
2nd person ty bys vodil · vodil bys
3rd person on by vodil · vodil by
Plural
1st person my bychom vodili · vodili bychom
2nd person vy byste vodili · vodili byste
3rd person oni by vodili · vodili by
Polite form of address
2nd person vy byste vodil · vodil byste
Masculine inanimate gender já bych vodil
Singular
1st person já bych vodil · vodil bych
2nd person ty bys vodil · vodil bys
3rd person on by vodil · vodil by
Plural
1st person my bychom vodily · vodily bychom
2nd person vy byste vodily · vodily byste
3rd person ony by vodily · vodily by
Polite form of address
2nd person vy byste vodil · vodil byste
Feminine gender já bych vodila
Singular
1st person já bych vodila · vodila bych
2nd person ty bys vodila · vodila bys
3rd person ona by vodila · vodila by
Plural
1st person my bychom vodily · vodily bychom
2nd person vy byste vodily · vodily byste
3rd person ony by vodily · vodily by
Polite form of address
2nd person vy byste vodila · vodila byste
Neuter gender já bych vodilo
Singular
1st person já bych vodilo · vodilo bych
2nd person ty bys vodilo · vodilo bys
3rd person ono by vodilo · vodilo by
Plural
1st person my bychom vodila · vodila bychom
2nd person vy byste vodila · vodila byste
3rd person ona by vodila · vodila by
Polite form of address
2nd person vy byste vodilo · vodilo byste
Imperative voď!
ty voď!
my voďme!
vy voďte!
Examples vodit examples
How do I use vodit in a sentence?
Movie subtitles
Nemůžeš ho sem vodit, brácho!
You can't bring him in here, bro!
Poslyš, zlato, nemohu odjet, pokud budeš domů vodit takovéto typy kamarádek.
Look hon, I can't leave you if you insist on bringing home this kinda friends.
Myslí si, že mě znají a že bych se nenechal vodit za nos.
They figure they know me pretty well. and don't think I'd go for a merry-go-round.
Nemusíte ho sem vodit.
Don't bother to bring him up here.
Nechtěl jsem je sem vodit vůbec, ale tys naléhala.
I didn't want to bring them down here at all, but you insisted.
Nenechám se vodit za nos.
I'm not taking any runaround.
Pak si sem začala vodit známé.
Then she started to bring her friends down here.
Nevím, jestli bych ti to měl říkat, ale. nechci ti vodit pod tvou střechu někoho, koho neznáš.
I don't know whether I should tell you this or not but I don't like to bring somebody under your roof without you knowing exactly who she is.
Neměl jsem vás sem vodit.
I knew I shouldn't have brought you here.
Musíte ho sem vodit?
Must you bring him here, as well?
Nebyl důvod, proč ji sem vodit.
The point is there was no reason to bring her here at all!
Chceš říct, že to potěší ženskou ješitnost, vodit ho na provázku.
You mean it pleases your disgusting feminine vanity to have him on a string.
Vždycky jsem vás měl rád, ale tohoto pána mi už sem nesmíte vodit.
I have always liked you, but you must not bring this gentleman again.
Neměl jsem ho tam vodit.
I never should have brung him that night.