usoudit Czech
Translation usoudit translation
How do I translate usoudit from Czech into English?
Synonyms usoudit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as usoudit?
Conjugation usoudit conjugation
How do you conjugate usoudit in Czech?
usoudit · verb
Future já usoudím
Singular
1st person já usoudím
2nd person ty usoudíš
3rd person on/ona/ono usoudí
Plural
1st person my usoudíme
2nd person vy usoudíte
3rd person oni/ony/ona usoudí
Polite form of address
2nd person vy usoudíte
Past já jsem usoudil
Masculine animate gender já jsem usoudil
Singular
1st person já jsem usoudil · usoudil jsem
2nd person ty jsi usoudil · usoudil jsi tys usoudil · usoudils
3rd person on usoudil
Plural
1st person my jsme usoudili · usoudili jsme
2nd person vy jste usoudili · usoudili jste
3rd person oni usoudili
Polite form of address
2nd person vy jste usoudil · usoudil jste
Masculine inanimate gender já jsem usoudil
Singular
1st person já jsem usoudil · usoudil jsem
2nd person ty jsi usoudil · usoudil jsi tys usoudil · usoudils
3rd person on usoudil
Plural
1st person my jsme usoudily · usoudily jsme
2nd person vy jste usoudily · usoudily jste
3rd person ony usoudily
Polite form of address
2nd person vy jste usoudil · usoudil jste
Feminine gender já jsem usoudila
Singular
1st person já jsem usoudila · usoudila jsem
2nd person ty jsi usoudila · usoudila jsi tys usoudila · usoudilas
3rd person ona usoudila
Plural
1st person my jsme usoudily · usoudily jsme
2nd person vy jste usoudily · usoudily jste
3rd person ony usoudily
Polite form of address
2nd person vy jste usoudila · usoudila jste
Neuter gender já jsem usoudilo
Singular
1st person já jsem usoudilo · usoudilo jsem
2nd person ty jsi usoudilo · usoudilo jsi tys usoudilo · usoudilos
3rd person ono usoudilo
Plural
1st person my jsme usoudila · usoudila jsme
2nd person vy jste usoudila · usoudila jste
3rd person ona usoudila
Polite form of address
2nd person vy jste usoudilo · usoudilo jste
Conditional já bych usoudil
Masculine animate gender já bych usoudil
Singular
1st person já bych usoudil · usoudil bych
2nd person ty bys usoudil · usoudil bys
3rd person on by usoudil · usoudil by
Plural
1st person my bychom usoudili · usoudili bychom
2nd person vy byste usoudili · usoudili byste
3rd person oni by usoudili · usoudili by
Polite form of address
2nd person vy byste usoudil · usoudil byste
Masculine inanimate gender já bych usoudil
Singular
1st person já bych usoudil · usoudil bych
2nd person ty bys usoudil · usoudil bys
3rd person on by usoudil · usoudil by
Plural
1st person my bychom usoudily · usoudily bychom
2nd person vy byste usoudily · usoudily byste
3rd person ony by usoudily · usoudily by
Polite form of address
2nd person vy byste usoudil · usoudil byste
Feminine gender já bych usoudila
Singular
1st person já bych usoudila · usoudila bych
2nd person ty bys usoudila · usoudila bys
3rd person ona by usoudila · usoudila by
Plural
1st person my bychom usoudily · usoudily bychom
2nd person vy byste usoudily · usoudily byste
3rd person ony by usoudily · usoudily by
Polite form of address
2nd person vy byste usoudila · usoudila byste
Neuter gender já bych usoudilo
Singular
1st person já bych usoudilo · usoudilo bych
2nd person ty bys usoudilo · usoudilo bys
3rd person ono by usoudilo · usoudilo by
Plural
1st person my bychom usoudila · usoudila bychom
2nd person vy byste usoudila · usoudila byste
3rd person ona by usoudila · usoudila by
Polite form of address
2nd person vy byste usoudilo · usoudilo byste
Imperative usuď!
ty usuď!
my usuďme!
vy usuďte!
Examples usoudit examples
How do I use usoudit in a sentence?
Movie subtitles
Jako by zábava byla něco zlého, ale. nedokážu usoudit proč.
Somehow it seems wrong to have so much fun, but. I can't figure out what's wrong about it.
Ale nemůžete teď usoudit, že po té ponižující události s vámi a hrozící operaci mozku a když našel zbraň si Morton Stearnes mohl vzít život sám?
But could you not now assume that after a humiliating scene with you and dreading the prospect of brain surgery and finding himself possessing a weapon that Morton Stearnes might have taken his own life?
Z toho lze usoudit, že kouří drahé doutníky.
These grains are tobacco ash from which we can tell he smokes cigars.
Z počínání mechaniků je možno usoudit, že se vyskytl problém se zadní nápravou.
From the action of the mechanics, it would appear that there is a problem with the rear suspension.
A protože jsem podle vás barevný, můžeme usoudit, že v Jižní Africe existuje alespoň jeden barevný právník.
And since I am, in your eyes, colored I think we can deduce there is at least one colored attorney in South Africa.
Nepřítomnost nějakých boulí, modřin nedo dalších zranění, myslím, že můžeme bezpečně usoudit, že tento muž trpí..
In the absence of any bumps, bruises, or other obvious injuries to the skull. I think we're safe in concluding that this man is suffering from.
Lze z toho usoudit, že tyto krystaly fungují jako energetické kolektory.
We can deduce that these crystalline tree shapes are actually energy collectors.
Z čeho usoudit?
How to make a judgment?
A vzhledem k tomu, že školství jste jim nechali, musím usoudit, že až dosud jste mu přikládali jen velmi malou důležitost.
And as you've left education to them, one must assume that, until now, you have attached little importance to it.
Z tohoto obrazu nemohu nic usoudit!
I can't tell anything from this image!
Z výrazu tváře lze usoudit.
The expression reflects.
Ze struktury rány lze usoudit, zda rána vznikla nárazem hlavy do nehybného předmětu nebo nárazem pohybujícího se předmětu do hlavy.
The coup-contrecoup pattern of breakage should tell us whether the blow is a result of a moving head hitting a stationary object or a moving object hitting a stationary head.
Co z toho můžeme usoudit?
That's what you wanted us to figure out?
Můžeme usoudit že byl strčen přímo do okna.
From what they put together, they've all but concluded he was pushed out the window.
News and current affairs
Saddám bude spolupracovat s inspektory OSN jen potud, pokud bude trvat americká hrozba, a Spojené státy mohou v jistou chvíli usoudit, že si to již nemohou dovolit.
Saddam will cooperate with UN inspectors only as long as the American threat remains, and the US may conclude that it cannot afford that.
Některé společnosti by mohly usoudit, že je lepší být rudý než mrtvý.
Some societies might decide that it is better to be red than dead.
Chorvatsko se díky úrovni svého hospodářství a zeměpisné poloze mohlo dostat mezi přední kandidáty na členství v Evropské unii; to by ovšem jeho politická a společenská elita musela usoudit, že je to pro zemi výhodné.
Croatia's economy and traditional access to Europe could have placed it among the first candidates for European integrations had its political and social elite any notion that this was advantageous.
Z podivných debat, do nichž se ohledně změny podnebí pouštíme, by se ale dalo usoudit, že svět nepotřebuje hlubokou sociální a ekonomickou transformaci, nýbrž proměnu politické a psychologické nálady.
But one might conclude from the bizarre debates we engage in about climate change that what the world needs is a change in its political and psychological mood, rather than a profound social and economic transformation.