English | German | Russian | Czech

trapně Czech

Translation trapně translation

How do I translate trapně from Czech into English?

trapně Czech » English

pathetically embarrassingly piteously

Synonyms trapně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as trapně?

trapně Czech » Czech

stísněně dojemně

Examples trapně examples

How do I use trapně in a sentence?

Movie subtitles

To znělo trapně.
Yeah. That sounded awkward.
Možná jsem staromódní, ale cítím se trapně, když se nepředstavím lidem.
I may be old-fashioned, but I feel awkward when I'm not introduced to people.
Tony, cítím se velmi trapně.
Really, Tony, this is most embarrassing.
Cítím se trapně.
This is all very embarrassing.
Je mi trapně vám tohle všechno říkat. Stydím se.
Oh, it's too awful having to tell you all this. I'm so ashamed.
Cítím se trapně.
Oh, say, I'm embarrassed.
Zkoušel jsem ti a dětem zavolat, popřát k Vánocům a říct ti, že mám tři proužky na rukávu a trapně lesklý odznak na čepici.
I tried to telephone you and the children to wish you a merry Christmas and to tell you I'm now wearing three stripes on my sleeve and some embarrassingly shiny scrambled eggs on my cap.
Je mi tu s tebou trapně.
Because I'm embarrassed at being here with you.
Je mi trapně a vůbec se mi to nelíbí.
Well, I am and I don't like it one bit.
Čekala bych, že tobě taky bude trapně.
I should think you'd have the decency to be embarrassed yourself.
Je mi taky trapně, protože.
Well, I'm also embarrassed because.
Reverend lord Henry nebyl z těch moderních farářů. který trapně přenášejí zásady svého stavu do soukromí.
The Reverend Lord Henry was not one of those newfangled parsons who carry the principles of their vocation uncomfortably into private life.
Vážně, mi je trapně do toho obchodu chodit.
It's getting embarrassing, really. I'm afraid to go down to the store.
Copak se necítíte trapně?
Aren't you disgusted?

News and current affairs

Většině předních amerických finančníků bylo zřejmě příliš trapně, a tak vůbec nepřijeli.
Most American financial leaders seemed too embarrassed to make an appearance.
Vzhledem k tomu, jak naprosto - ba trapně - je jeho země závislá na ziscích z ropy a plynu, jen stěží by chtěl podnítit nějaké větší úsilí o úspory energií.
With his country so totally - indeed, embarrassingly - dependent on oil and gas revenues, he is hardly likely to want to spark a big push towards energy conservation.
Zaprvé a především jeho volba prodlužuje trapně zastaralou praxi vždy na post dosadit Američana.
First and foremost, his appointment extends the embarrassingly outmoded practice of always installing an American in the job.

Are you looking for...?