English | German | Russian | Czech

tarnish English

Translation tarnish in Czech

How do you say tarnish in Czech?

tarnish English » Czech

pošpinit matnost

Examples tarnish in Czech examples

How do I translate tarnish into Czech?

Movie subtitles

Besides, don't you think having a blind man like me help you would tarnish the reputation of the Iioka gang?
Kromě toho, nemyslíte si, že kdybyste se nechal chrátit od slepého muže, že by to mohlo uškodit pověsti Iokova gangu?
They let them tarnish.
Proto je zbaví lesku.
Don't cream on 'em. They'll tarnish.
Neudělej se na , nebo ztratí lesk.
One day, time. will tarnish your charms.
Jednoho dne. se zakalí váš šarm.
As for Robin Hood, the hero of the people the image that will Carnac tarnish.
Dokud Robinovi Hoodovi. Hrdinovi společnosti. De Carnac nezničí jeho pověst, že de Carnacu?
Beyond their reach, where their touch can't tarnish us.
Abychom byli z jejich dosahu, aby nás nepoznamenali.
That their touch can't tarnish us.
Že nás jejich dotek neposkvrní.
Don't tarnish my father's memory.
Žádám , abys nehanila otcovu památku.
I don't want to rule over people living on their knees, to tarnish their souls with lies and deceit, forcing them to comply to strangers.
si nepřeji vládnout lidem, kteří žijí na kolenou, špinit jejich ducha lží a klamem, nutit je, aby byli po vůli cizákům.
In order to tarnish our good name.
Aby poskvrnil naše dobré jméno.
You cannot tarnish a rusted blade.
Rezavá čepel se poskvrnit nedá.
Yeah. I can make it happen and you won't even tarnish your wedding ring.
Můžu to zařídit. a ty si ani nepoškvrníš svůj svatební prsten.
You'll tarnish the halo.
Přestanu se třpytit.
They suggest our concern for the boy might perhaps tarnish the reputation of Lord Nelson.
Snaží se nám vsugerovat, že ten hoch, špiní dobré jméno admirála Nelsona.

News and current affairs

When we try to impose democracy, we tarnish it.
Když se snažíme demokracii vnucovat, pošpiňujeme ji.
When we try to impose democracy, we tarnish it.
Když se snažíme demokracii vnucovat, špiníme ji.

Are you looking for...?