English | German | Russian | Czech

tally English

Translation tally in Czech

How do you say tally in Czech?

Examples tally in Czech examples

How do I translate tally into Czech?

Movie subtitles

Tally ho!
Holá ho!
Too bad they don't have a brass band for a good cattle tally.
Škoda, že nedávají medaile dobrým hospodářům.
Speaking of cattle, jeb, you're entitled to read this tally.
Když mluvíme o dobytku, Jebe, měl by sis zkontrolovat účetní knihu.
I don't have to read, ad. I can trust your tally.
Nemusím to číst, Adame, Věřím ti.
The tally book would've made it kind of simple if you'd taken the trouble to read it.
Kdybys nahlédl do účetní knihy, věděl bys to.
If I hadn't, you would've had the ranch and the tally money.
Kdybych to neudělal, byl by celý ranč tvůj.
You can take me off that dogeared tally book you carry around.
Můžeš vymazat ze svého účetnictví, které pořád nosíš u sebe.
By tally, it's sure we're 300 or 400 head short, and you killed Dan Latimer.
Ztratili jsme 300 400 kusů a Zabil jsi Dana Latimera.
Here comes Averell with the tally book.
A tady jde Averell s účetní knihou.
We've been waiting for the tally book.
Čekáme tady na účetní knihu.
The Kapo has only to tally up the day's victims.
Kápo jen zaznačuje denní oběti.
But their tally of bricks shall not diminish.
Ale jejich odvod cihel se nesníží.
Remember, the tally must be the same.
Pamatujte si, že odvody musí být stejné.
I've got to go over some tally books with Inocencio.
Musím s Inocenciem udělat účetnictví.

News and current affairs

If there is no double counting, and if the incidents included in the data were reported correctly, their tally represents a minimum number, because media reports may not be comprehensive.
Pokud nedochází ke dvojitému započítávání a pokud byly incidenty zařazené do databáze ohlášeny správně, pak tento výčet představuje minimální počet obětí, poněvadž mediální zprávy nemusí být vyčerpávající.
But as we tally these costs, we need to keep in mind that runaway climate change would impose the greatest costs of all.
však budeme tyto náklady počítat, musíme mít na paměti, že největší částkou by nás zatížily překotné klimatické změny.
First, she declared that the vote could not be re-assessed by an independent tally.
Nejprve se nechala slyšet, že hlasování nelze přehodnotit nezávislým přepočtem hlasů.
We have time to tally the lessons for Africa, and the world, of our experience.
Teď si z nasich zkuseností může vzít ponaučení nejen Afrika, ale celý svět.

Are you looking for...?