English | German | Russian | Czech

tíže Czech

Translation tíže translation

How do I translate tíže from Czech into English?

Synonyms tíže synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as tíže?

Inflection tíže inflection

How do you inflect tíže in Czech?

tíže · noun

+
++

Examples tíže examples

How do I use tíže in a sentence?

Movie subtitles

Inu, svět bez tíže!
What a world without weight!
Ještě jednou chci zdůraznit otázku paliva, které spotřebujeme především na překonání zemské tíže.
To again emphasise our fuel problem, most of it will be consumed in overcoming earth's gravitational pull.
Připravte se na stav bez tíže.
Rig for weightlessness.
V 17 hodin nebude 30 sekund stav bez tíže..
At 5 a.m. there will be 30 seconds of weightlessness.
A teď si, Billy, ukážeme, že zemská tíže působí na všechny předměty stejně, na jejich váze a rozměrech nezáleží.
So you see, Billy, this experiment will prove the Earth's gravity exerts the same pulling force on any object, no matter what size or weight.
Povstání čekajících, ztráta tíže. hořkost. Kříže?
The lift of longing, the crash of loss, the bitterness of.cross?
Tíže peněz?
The burden of Money?
Takže, vodní lože mezi dvěma nepropustnými vrstvami vyvěralo vzhůru a voda stoupala po podloží, spoutaná nadložím pod tlakem napájela skrze vývěr nádrž a nádrž zásobovala vaší vesnici pomocí litinových trubek a zemské tíže.
Thus, the water bed between two impervious strata leveled out. and the water issued forth along the upper stratum, under pressure. This trapped pool supplied your basin by rising up. and the basin supplied your fountain through a series of pipes.
Naopak, tíže mi leží na mysli nejvíc.
On the contrary, gravity is foremost on my mind.
Ale celej můj cirkus drží především tady lrenka. Svejma penězma nás zbavuje zemský tíže.
It's my lrena who keeps the circus together.
Zbavte tíže.
Take my mind off things.
Zmocní se tíže. A příjemná ospalost. Možná je čas na siestu.
I grow heavy...and pleasantly sleepy.
Doufala jsem, že o zbytek se postará zemská tíže.
I was hoping gravity would do the rest.
A vy mi říkáte, že plukovník může zastřelit mimozemšťana bez toho, aby musel být ve stavu bez tíže?
And you're telling me an officer can shoot an alien without having to be weightless?

Are you looking for...?