English | German | Russian | Czech

sympathetic English

Translation sympathetic in Czech

How do you say sympathetic in Czech?

Examples sympathetic in Czech examples

How do I translate sympathetic into Czech?

Simple sentences

You're very sympathetic.
Jsi velmi sympatický.

Movie subtitles

That's not a very sympathetic thing to say.
Co říkáte, nezní zrovna moc sympaticky.
I'm not a sympathetic man.
Nejsem sympatický člověk.
Sympathetic treatment will release the human mind from any obsession.
Léčbou lze mysl osvobodit od jakékoli posedlosti.
You're no longer the sympathetic Samaritan, are you, Dr. Garth?
Muž. nejste ten sympatický samaritán, což, pane doktore?
We're very fortunate the young man is so sympathetic toward music.
Máme velké štěstí, že je to takový nadšenec do hudby.
Chemically, we are already quite sympathetic.
Chemicky jsme si zřejmě blízcí.
You couldn't have found anyone more sympathetic to your condition.
Nenašla byste nikoho, kdo by s vámi cítil více.
How kind and sympathetic you are!
Jste tak laskavá a soucitná!
Don't get sympathetic.
Nemějte soucit.
It was a very sympathetic look, I thought.
Byl to velmi soucitný pohled.
She thought me also the kindest. the gentlest. the most sympathetic man in the world.
Říkala, že jsem i laskavý. sympatický. a nejmilejší člověk na celém světě.
McPherson, you won't understand this. but I tried to become the kindest, the gentlest. the most sympathetic man in the world.
McPhersone, nebudete tomu věřit. ale snažil jsem se být laskavý. sympatický. a nejmilejší člověk na celém světě.
The coroner and the police were sympathetic.
Koroner a policie cítili se mnou.
Circumstances and your most lovely self. persuaded me that my heart and sympathetic self-interest. lie with you and your uncle.
Okolnosti a vaše veliká krása přesvědčila, že srdce a soucitný vlastní zájem leží na vás a vašem strýci.

News and current affairs

While the rest of the world is sympathetic to Geithner's ideas, other countries would like to see more fundamental reform.
Zbytek světa je sice Geithnerovým nápadům nakloněn, ale některé země by rády viděly zásadnější reformu.
Many commentators, even those sympathetic to Bloomberg's goal, argued that it was wrong to try to legislate consumer behavior so bluntly.
Mnoho komentátorů, včetně těch co tuto iniciativu podporovalo, argumentovalo, že bylo chybné snažit se takto přímo regulovat chování spotřebitelů.
Then came the pointless provocation of refusing talks with the troika, despite the fact that the three institutions are all much more sympathetic to Greek demands than the German government.
Následovala nesmyslná provokace v podobě odmítnutí rozhovorů s trojkou, a to navzdory faktu, že všechny tři instituce se k řeckým požadavkům stavějí mnohem vstřícněji než německá vláda.
I am personally sympathetic to Scotland's independence as a way to bolster Scottish democracy and cultural identity.
Osobně jsem skotské nezávislosti nakloněn jako způsobu jak upevnit skotskou demokracii a kulturní identitu.
Europeans tend to believe that the US is uncritically supportive of Israel and insufficiently sympathetic to Palestinian rights.
Evropané mají sklon k přesvědčení, že USA nekriticky podporují Izrael a že nemají dostatek pochopení pro palestinská práva.
But, despite being a nation of immigrants, more Americans are skeptical about immigration than are sympathetic to it.
Ačkoliv jsou však USA národem přistěhovalců, Američanů skeptických vůči imigraci je víc než těch, kterým je sympatická.
Openly sympathetic to the Taliban and tribal militants fighting the Pakistan army, the two cleric brothers who head Lal Masjid, Maulana Abdul Aziz and Maulana Abdur Rashid Ghazi, have attracted a core of banned militant organizations around them.
Dva duchovní bratři, mólana Abdul Azíz a mólana Abdur Rašíd Ghází, již vedou Lal Masdžíd a otevřeně sympatizují s Tálibánem a kmenovými militanty bojujícími proti pákistánské armádě, přilákali do svého okolí jádro zakázaných militantních organizací.
But another, more sympathetic response would be to show that individual rights and notions of freedom are by no means alien to non-Western civilizations.
Jinou, chápavější reakcí by však bylo doložit, že práva jednotlivce a představy svobody nejsou nezápadním civilizacím vůbec cizí.
If we were to meet intelligent, sympathetic extraterrestrials, would we deny them basic rights because they are not members of our own species?
Pokud bychom se setkali s inteligentními a sympatickými mimozemšťany, také bychom jim upřeli základní práva, jelikož nejsou příslušníky našeho druhu?
We are more sympathetic to the second criticism.
Ke druhému typu kritiky se stavíme shovívavěji.
Watanabe is thus the equivalent of a Holocaust denier, but, unlike his German counterparts, he easily draws large and sympathetic audiences.
Watanabe se tak stal jakýmsi ekvivalentem popírače holocaustu, který však na rozdíl od svých německých protějšků snadno získává početné a příznivě naladěné publikum.
Since they could not make a rational choice, they followed their instincts and voted for the candidate they found most sympathetic.
A protože nedokázali učinit racionální volbu, poslechli své instinkty a hlasovali pro kandidáta, který jim připadal nejsympatičtější.
Democratic candidates are more likely to be sympathetic to whatever is negotiated; but there are certain to be differences among candidates on both sides.
Demokratičtí kandidáti se budou pravděpodobně stavět k dohodnutým podmínkám vstřícněji; mezi kandidáty na obou stranách se však nepochybně projeví rozdíly.
It needs to do so while it still has the world's sympathetic ear.
Je potřeba, aby to napravil, dokud mu ještě svět účastně naslouchá.

Are you looking for...?