English | German | Russian | Czech

suť Czech

Translation suť translation

How do I translate suť from Czech into English?

Synonyms suť synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as suť?

Inflection suť inflection

How do you inflect suť in Czech?

suť · noun

+
++

Examples suť examples

How do I use suť in a sentence?

Movie subtitles

Jestli se do hodiny nevrátím na svou loď Lydia, zamíří její děla na vaší pevnost a promění ji v suť.
If I am not back aboard the Lydia within one hour she'll train her guns upon your fort and reduce it to rubble.
Odkliďme suť a složme cihly. A čiňme tak v pevném přesvědčení, že budujeme pro budoucnost, v níž se nikdy více nebudeme muset pustit do takového konfliktu, jenž jsme právě podstoupili.
Let us clear the rubble and lay the bricks. and let us do so in the firm conviction that we are building for the future. that never again shall we have to embark upon such a conflict. as we recently endured.
Vysává to vesmírnou suť z těch zničených planet.
It's sucking in space rubble from those destroyed planets.
Kdybychom naplnili tuhle místnost vodíkem, který se nám tvoří v kádinkách. a potom škrtli zápalkou. došlo by tak k velkému výbuchu, že by s této školy zbyl jen prach a suť.
If we were to fill this room with the hydrogen being made in thesejars. and then strike a match. there'd be an explosion large enough to reduce this building to rubble.
Starý nábytek, cihly a suť.
Yes, a lot of dust! Old furniture, bricks and rubble.
Než jsme k němu přišli, spadla na něj hořící suť.
By the time I got to him, he was covered with hot stuff.
vím, ale z vašeho kostela padá suť.
I know, but rubble is falling from the church.
Obklopeni, neutralizováni, spáleni na popel a suť.
Surrounded, invested, neutralized, burning down to ash and rubble.
Je toho prostě zatraceně moc, sirény, celonoční požáry, výbuchy, suť, seznamy mrtvých civilistů pořád znova, příšerné.
It's just too damned much, the sirens, the all night fires, the explosions, the rubble, the civilian death lists all over again ghastly.
Poletuje tam ve vzduchu různá suť kusy dřeva a lávy.
There's a lot of debris constantly flying around, a lot of wood and lava.
Skoba a pytel na suť.
A beak and a bag for the debris.
Sbíráme suť.
With the beaks we raise the debris.
Pyroklastická suť a popel třídy 5.
It's a class-5 pyroclastic debris and ash.
Mimo tuto budovu zůstala jen suť.
Outside there is nothing but rubble.

News and current affairs

Některé ztratily dokonce i půdu, na níž po celé generace žily - svrchní vrstva zeminy se jednoduše sesunula a zanechala za sebou jen tvrdou skálu a suť.
Some even lost the land they had lived upon for generations - the top soil simply slid away, leaving behind hard rock and rubble.