ADJECTIVE
spletitý
COMPARATIVE
spletitější
SUPERLATIVE
nejspletitější
spletitý Czech
Translation spletitý translation
How do I translate spletitý from Czech into English?
spletitý Czech » English
Synonyms spletitý synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as spletitý?
Inflection spletitý inflection
How do you inflect spletitý in Czech?
spletitý · adjective
Singular spletitý
Masculine animate gender spletitý
Nominative kdo? co? spletitý
Genitive koho? čeho? bez spletitého
Dative komu? čemu? k spletitému
Accusative koho? co? pro spletitého
Vocative spletitý!
Locative o kom? o čem? o spletitém
Instrumental kým? čím? se spletitým
Masculine inanimate gender spletitý
Nominative kdo? co? spletitý
Genitive koho? čeho? bez spletitého
Dative komu? čemu? k spletitému
Accusative koho? co? pro spletitý
Vocative spletitý!
Locative o kom? o čem? o spletitém
Instrumental kým? čím? se spletitým
Feminine gender spletitá
Nominative kdo? co? spletitá
Genitive koho? čeho? bez spletité
Dative komu? čemu? k spletité
Accusative koho? co? pro spletitou
Vocative spletitá!
Locative o kom? o čem? o spletité
Instrumental kým? čím? se spletitou
Neuter gender spletité
Nominative kdo? co? spletité
Genitive koho? čeho? bez spletitého
Dative komu? čemu? k spletitému
Accusative koho? co? pro spletité
Vocative spletité!
Locative o kom? o čem? o spletitém
Instrumental kým? čím? se spletitým
Plural spletití
Masculine animate gender spletití
Nominative kdo? co? spletití
Genitive koho? čeho? bez spletitých
Dative komu? čemu? k spletitým
Accusative koho? co? pro spletité
Vocative spletití!
Locative o kom? o čem? o spletitých
Instrumental kým? čím? se spletitými
Masculine inanimate gender spletité
Nominative kdo? co? spletité
Genitive koho? čeho? bez spletitých
Dative komu? čemu? k spletitým
Accusative koho? co? pro spletité
Vocative spletité!
Locative o kom? o čem? o spletitých
Instrumental kým? čím? se spletitými
Feminine gender spletité
Nominative kdo? co? spletité
Genitive koho? čeho? bez spletitých
Dative komu? čemu? k spletitým
Accusative koho? co? pro spletité
Vocative spletité!
Locative o kom? o čem? o spletitých
Instrumental kým? čím? se spletitými se spletitýma
Neuter gender spletitá
Nominative kdo? co? spletitá
Genitive koho? čeho? bez spletitých
Dative komu? čemu? k spletitým
Accusative koho? co? pro spletitá
Vocative spletitá!
Locative o kom? o čem? o spletitých
Instrumental kým? čím? se spletitými se spletitýma
Examples spletitý examples
How do I use spletitý in a sentence?
Movie subtitles
Jsi tak spletitý, Antwane.
You're so complex, Antwan.
Spletitý a důvtipný způsob, jakým je vesmír složen.
The intricate and subtle way that the universe is put together.
Měla spletitý půvab Arabky, vášeň Etiopčanky, překvapující otevřenost Francouzsky, bohatou zručnost Indiánky, ostýchavost Jemenčanky, a úzkou bránu Číňanky.
She had the sinuous grace of Araby, Ethiopian ardor, the startled candor of the French, the high art of the Indians, Yemeni coyness, and the narrow passage of a Chinese girl.
Drahý Lorisi, není to špatné ale pokus se pochopit, že čínština je filozofie, způsob žití trochu spletitý.
Loris, not bad, but try to understand: Chinese is not just a language, but a way of being.
Spletitý svět Říše divů si vymyslel, ale Alenka byla dívka, kterou opravdu znal.
He created the elaborate fantasy of Wonderland, yet Alice was based on a little girl he knew. Your father might have done the same.
Je to trochu spletitý.
Sure. It's all. it's quite convoluted.
Spletitý, důležitý a.
Intricate, important, and.
Jo, celé to byl promyšlený a spletitý trik. Vysvětlím to. Sakra, nikdy takový složitosti nepochopím.
Its bolder taste and graphics appeal to young adults who are looking to get the most out of life and the most out of their soft drink.
Dlouhý, spletitý a neuvěřitelně komplexní.
A long, involved, incredibly complex and convoluted dream.
Japonci vytvořili spletitý systém podzemních opevnění.
The Japanese had created an elaborate system Of underground fortresses.
Byl to tak spletitý podvod. Vypadá to, jakoby to potřebovalo trochu plánování, malou pomoc.
Well, such an elaborate hoax, it seems like it would take a little bit of planning, a little help.
L.A. je tak spletitý.
LA is so confusing.
Co s Brixham Lake? Je to takový spletitý malý skandál, že?
Well, it's such a complex little scandal, isn't it?
Je to spletitý a boží.
It's so complex and cool.
News and current affairs
Vědecké chápání dlouhodobých klimatických změn je stále velmi omezené, a ostatně i kdybychom jim rozuměli, jejich dopad na společnost je velmi spletitý.
The scientific understanding of long-term climate change is still very limited, and even when it is understood, the effects of climate on society are complicated. And fourth, nations are likely to differ widely in their particular interests in this issue.
Vztah mezi hodnotou dolaru a cenami ropy je velice spletitý.
The relationship between the value of the dollar and oil prices is very complex.
Je zřejmé, že na vině není jeden konkrétní faktor, ale spletitý komplex vztahů, interakcí, událostí a opomenutí na straně mnoha různých aktérů.
What is clear is that a complex set of relationships, interactions, events, and omissions on the part of many different actors, rather than any single factor, was to blame.
Spletitý finanční kapitalismus je a zůstane skutečností a my všichni se v něm musíme naučit žít.
Complex financial capitalism is here to stay, and we all have to learn to live with it.
Svět je ale na takový přístup často příliš spletitý a rozrůzněný.
But the world is often too complex and nuanced for such an approach.
Sestavovali diagramy příbuzenských vztahů do hloubky několika generací a zastávali názor, že primáti mají stejně spletitý rodinný život jako my, lidé.
They plotted kinship relationships over multiple generations, believing that primates must have a complex family life, just like us.
Namísto toho se rozsíření proměnilo v nezáživné cvičení, při němž spletitý proces přijímání acquis communautaire (jádra evropského práva) rozmlžil představu obyčejných lidí o rozhodujících přínosech členství v EU.
Instead, enlargement was turned into a dull exercise, in which the ultimate benefits of EU membership became blurred in the minds of ordinary people by the complex process of adopting the acquis communautaire (the body of EU law).
V tom vám kdosi připomene, že JP Morgan Chase je spletitý globální finanční ústav.
Then someone reminds you that JP Morgan Chase is a complex global financial institution.
Někteří uprchli v hrůze před invazní armádou, jiní byli vyhnáni - vyvstal obvyklý spletitý a morálně problematický obraz, jehož jsme v podobných situacích svědky.
Some fled in terror from the invading army, some were expelled - the usual complex, morally problematic picture that emerges in such situations.
V dnešním multikulturním světě však Turecko vyniká jako mnohovrstevnatý a spletitý celek tvořený mnoha různými identitami.
In today's multicultural world, however, Turkey stands out as a genuinely multifaceted and complex unity of multiple identities.
Are you looking for...?
spletitost |
spletité detaily |
spletený |
spletenec |
splendidly |
spleen |
spleenwort |
spleeny |
splen- |
splendid |
splenitis |
splenic