English | German | Russian | Czech

specializace Czech

Translation specializace translation

How do I translate specializace from Czech into English?

Synonyms specializace synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as specializace?

specializace Czech » Czech

specialita předmět obor adaptace

Inflection specializace inflection

How do you inflect specializace in Czech?

specializace · noun

+
++

Examples specializace examples

How do I use specializace in a sentence?

Movie subtitles

Třeba moje specializace je pneumokonióza. - Bože.
For instance, my speciality is pneumoconiosis.
Moje specializace je geriatrie.
My specialty is geriatrics.
Třídění podle věku, pohlaví, specializace. Je toho hodně.
We break 'em down by age, sex, methods, type of goods - that's about it.
A nezapomeňte, že naším hlavním cílem je specializace.
And don't forget compartmentalization is our main asset.
Není to příliš moje specializace, ale zkusím to.
It's hardly my specialty but I'll try.
Vaše specializace jsou válečné zločiny.
Your specialism is war crimes.
Potřebujeme více dat, abychom na to mohli odpovědět, Jerry. Ann, to je vaše specializace.
Well, we'll have to get more data to answer that question,Jerry.
specializace jsou dávné civilizace, památky a báje.
My particular speciality is ancient civilisations, relics and myths.
Bráchu, nemám čas, abych si přečetl alespoň jednu třetinu toho, co se týká specializace.
Brother, I don't even have enough time to read one-third of my subject matter specialization.
Moje specializace je rodinné právo.
Family law is my specialty.
Lituji, pane Foucaulde, ale toto není moje specializace.
I'm sorry, Mr. Foucauld, but this isn't my specialty.
To byla moje specializace.
That was my specialty.
Cvičil jsi kung-fu v Šaolinu po mnoho let, jaká je tvoje specializace?
You have practised kung fu at Shaolin for years what are your specialties?
To byla moje specializace ve škole.
That was my major in college.

News and current affairs

Vytvořilo nové specializace a prohloubilo naše chápání nemocí.
It has created new specialties and advanced our understanding of disease.
Mezi potenciálními vysvětleními figuruje na předním místě odlišná specializace obou zemí.
Among the potential explanations, the dissimilar specializations of each country stand out.
Jednou z francouzských chyb bylo možná zanedbání svých malých a středních firem a příliš velká specializace na státem kontrolované megaspolečnosti.
Perhaps one French mistake was to neglect its small and medium-size firms and specialize too much on state-controlled mega-companies.
Takový vzestup efektivity plynoucí z velikosti trhu a prohlubování specializace měl znamenat rychlý růst mexické produktivity práce.
Such efficiency gains from increasing the extent of the market and promoting specialization should have produced rapid growth in Mexican productivity.
Z intelektuálního hlediska je to obrovská hádanka: věříme v tržní síly a v přínos obchodu, specializace a mezinárodní dělby práce.
Intellectually, this is a great puzzle: we believe in market forces, and in the benefits of trade, specialization, and the international division of labor.
To není oblast jeho specializace.
This is not his area of specialization.

Are you looking for...?