English | German | Russian | Czech

součinnost Czech

Meaning součinnost meaning

What does součinnost mean in Czech?

součinnost

kniž. spolupráce

Translation součinnost translation

How do I translate součinnost from Czech into English?

součinnost Czech » English

synergism participation cooperation synergy involvement

Synonyms součinnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as součinnost?

Inflection součinnost inflection

How do you inflect součinnost in Czech?

součinnost · noun

+
++

Examples součinnost examples

How do I use součinnost in a sentence?

Movie subtitles

Žádáme vás o součinnost.
We ask your cooperation.
Očekávám co nejvyšší součinnost od všech důstojníků a mužstva.
I'll expect utmost cooperation from all officers and men.
Součinnost.
The synergy.
Prezentace a součinnost je vyžadována na všech lyžařských akcích pořádaných FIMO jako růženec pro zpěv žalmu.
Presence and participation is required at all post-ski events from FIMO beads to psalm sing-along.
Jestli věděl, jak obtížná je. součinnost pro místní policejní oddělení. možná záměrně udeřil za hranicí obvodu.
If he knew how difficult it is for local police departments to interact with each other, he may have intentionally crossed jurisdiction lines.
G.D. potřebuje partnerství společností, soukromý kapitál, součinnost.
GD needs corporate partnership, private capital, synergy.
Součinnost společností, samozřejmě.
Corporate synergy, of course.
Jestli nějaká součinnost s nováčky udělá šťastnou, kdo bych potom byla, abych upírala svému smrtelnému nepříteli takové malé potěšení ze života?
If some pledge class participation makes her happy, then who am I to deprive my mortal enemy of that small pleasure in life?
Je nějaký mechanismus, který vchází do hry, když spíte. Který dělá součinnost mezi odborníky obtížnou.
There is some mechanism that comes into place when you sleep that makes the interaction between the specialists difficult.
nevím, tam byla součinnost, která byla naprosto jasné. že, že většina bruslařů ztotožnit s punk rocku.
I don't know, there was a synergy that was pretty obvious. that-that most of the skaters identify with punk rock.
Není tu vůbec žádná součinnost.
There's no interaction whatsoever.
Cílem je součinnost a spolupráce jednotlivých zemí.
Cooperation and collaboration amongst the countries is the goal.
Byli jsme požádání o součinnost, tak jsme pomohli.
The NTSB asked for our cooperation. We gave it to them.
Dva základní principy - specializace a součinnost.
Two core principles-- specialization and synergy.

News and current affairs

Naléhal na to, že jedinou cestou vpřed je sebeurčení, a vyzval armádu, aby odmítla i jen pasivní součinnost se vzpourou, a nařídil , aby obnovila veřejný pořádek.
Insisting that self-determination was the only way ahead, he called on the army to reject even passive association with the insurrection and instructed it to re-establish public order.
Zintenzívníme součinnost na poli reforem v sektoru obrany.
We will intensify our cooperation on security sector reform.
Po intervenci by pohasly vyhlídky na součinnost Íránu ve snaze vykořenit extremisty z al-Káidy, již poskytl v Afghánistánu a Iráku.
The prospect of Iranian cooperation to root out Al Qaeda extremists, which it provided in Afghanistan and Iraq, would be unlikely following any intervention.

Are you looking for...?