English | German | Russian | Czech

seep English

Translation seep in Czech

How do you say seep in Czech?

seep English » Czech

prosakovat

Examples seep in Czech examples

How do I translate seep into Czech?

Movie subtitles

Dip the apple in the brew. Let the Sleeping Death seep through!
Jablko nořím do jedu. na svět spavou smrt vedu!
Why let this deplorable system seep into our courts of law. where women are supposed to be equal?
Ale proč tyhle praktiky pronikly k našim soudům. kde by ženy měly být rovnoprávné?
How did that voice seep into a locked room full of conspirators?
Jak ten hlas dolehl do zamčené místnosti plné spiklenců?
That means it would seep into the soil.
A co lidé?
I wish I could seep!
Kdybych tak mohl usnout.
It'll seep in and relax you. It won't ache anymore.
To výborně uvolní a všechna bolest zmizí.
As I traveled north, it was on about the third day that the reality of what I was about to try to do began to seep into my bones and gather in a knot in the pit of my stomach.
Když jsem putoval na sever, bylo to asi třetí den kdy mi začalo docházet co se to snažím vykonat a docela se mi udělalo zle od žaludku.
Guys, it's beginning to seep out.
Kluci, to začíná sáknout.
In every season of the year may you seep into me as I into you my landscape of loveliest of spots my book in which I am learning to read.
se v každé roční době prostíráš ve mně a v tobě, krajino nejkrásnějších míst. Knížko , v níž se učím číst.
In every season of the year may you seep into me as I seep into you my landscape of loveliest of spots my book in which I am learning to read.
se v každé roční době prostíráš ve mně a v tobě, krajino nejkrásnějších míst. Knížko , v níž se učím číst.
In every season of the year may you seep into me as I seep into you my landscape of loveliest of spots my book in which I am learning to read.
se v každé roční době prostíráš ve mně a v tobě, krajino nejkrásnějších míst. Knížko , v níž se učím číst.
But sooner or later, you gotta get out. because it's crashing, and all at once those frozen hours. melt through the nervous system. and seep out the pores.
Ale dřív nebo později z toho letadla musíš vystoupit. protože začne padat. A všechny ty zamrzlý hodiny. se ti najednou rozpustí v nervovým systému. a začnou prosakovat pórama.
It will seep, and then it's going to draw.
Vsákne se to, a pak natáhne.
I couldn't seep.
Ale nemohla jsem spát.

News and current affairs

There was a serious danger that the contents of the nuclear reactor would seep into the soil, and then leak into the Dnepr river, thus endangering the population of Kiev and other cities along the riverbanks.
Hrozilo vážné nebezpečí, že obsah jaderného reaktoru unikne do půdy a pak prosákne do Dněpru, takže by ohrozil obyvatele Kyjeva a dalších velkých měst na březích řeky.

Are you looking for...?