English | German | Russian | Czech

rude English

Translation rude in Czech

How do you say rude in Czech?

Examples rude in Czech examples

How do I translate rude into Czech?

Simple sentences

It is rude to talk when your mouth is full.
Je nezdvořilé mluvit s plnými ústy.
Tom apologized for his son's rude behavior.
Tom se omluvil za neurvalé chování svého syna.
I don't want Tom to think I was being rude.
Nechci, aby si Tom myslel, že jsem byl hrubý.
Don't you know it's rude to ask a lady her age?
Copak nevíš, že je neslušné ptát se dámy na její věk?
That's kind of rude.
To je poněkud drzé.
Tom is very rude to his wife but he behaves towards other people.
Tom je velmi hrubý na svoji ženu, ale k ostatním se chová slušně.
Tom was rude to everybody.
Tom byl na všechny hrubý.
Tom was rude to everybody.
Tom byl ke každému sprostý.
Tom was rude to the waitress.
Tom byl hrubý na servírku.
He is rude and ignorant and people avoid him.
Je hrubý a nevzdělaný a lidé se ho straní.
He was expelled from the school for rude manners.
Vyloučili ho ze školy za hrubé chování.

Movie subtitles

On top of me not even being aware, I have been acting extremely rude to you.
Uvědomuji si, že jsem s vámi jednal velice hrubě.
Aren't we rude?
Jsem nezdvořilý.
I don't mean to be rude, but that's the sort of thing I'd expect one of the patients here to say.
Nerad bych byl hrubý, ale tohle je ten typ řečí, které bych předpokládal u jednoho ze svých pacientů.
To what rude boldness my indulgence leads!
K jaké smělosti vás vede moje přízeň?
Seems rather rude not to wait for Mr. Renault.
To není moc zdvořilé nepočkat na pana Renaulta.
Don't you know it's very rude to stare at strangers?
Nevíš, že je neslušné zírat?
Answer it yourself, lazy. - Don't be rude.
Zvedni ho sám, lenochu.
I don't want to be rude, but may I have a drink?
Nechci být nezdvořilá, ale smím dostat něco k pití?
Sir Guy accepted our invitation. We'd be rude not to accept his.
Jen nezdvořák by odmítl Guyovo pozvání.
Now, don't be rude, Horace.
Teda, nebuď hrubý, Horaci..
I'm not rude.
Nejsem hrubý.
You were rude to Martha.
Byl jsi na Marthu zlý.
I was not rude to Martha.
Nebyl jsem na Marthu zlý.
I hope I wasn't rude.
Snad jsem nebyl nezdvořilý.

News and current affairs

This rude interruption to their majesties' indolence by their subjects incited rage and fury and something else--fear.
Toto hrubé narušení netečnosti jejich veličenstev, jenž zapříčinili jejich poddaní, vyvolalo zuřivost a zlost a ovšem ještě něco jiného - strach.
The rude awakening came when property values began to decline.
Kruté probuzení přišlo, když začaly klesat ceny nemovitostí.
Hard questions are not to be asked, and straightforward answers are considered too rude and crude to be given.
Klást nepříjemné otázky je nemístné a dávat přímočaré odpovědi se považuje za hrubé a neotesané.
What compelled Halstead to be so rude?
Co Halsteada přivedlo k takové neomalenosti?
So by the time Italy's six-month presidency of the EU concludes, the rude reception Berlusconi received at the European Parliament may find an echo at home.
V době, kdy Itálii vyprsí sestiměsíční předsednictví EU, tak možná nevlídné přijetí Berlusconiho v Evropském parlamentu najde odezvu i doma.

Are you looking for...?