English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB rozmyslet IMPERFECTIVE VERB rozmýšlet

rozmýšlet Czech

Translation rozmýšlet translation

How do I translate rozmýšlet from Czech into English?

rozmýšlet Czech » English

think think twice hesitate

Conjugation rozmýšlet conjugation

How do you conjugate rozmýšlet in Czech?

rozmýšlet · verb

Examples rozmýšlet examples

How do I use rozmýšlet in a sentence?

Movie subtitles

No, nemusel jsem nad tím rozmýšlet dvakrát.
Well, I didn't even have to think twice about that.
Dobří piloti, dobrá letadla, není nad čím se rozmýšlet, poletí všichni.
Good pilots, good planes there's nothing to decide, everybody flies.
Nebudou se dvakrát rozmýšlet s podáním žaloby.
They won't think twice about starting legal action.
si to nemusím rozmýšlet ani vteřinu.
I don't have to consider it for a second.
Nemám si co rozmýšlet.
I've thought it over.
Nemám co si rozmýšlet.
There's nothing to think about Captain.
Lži je třeba si rozmýšlet.
Liars need to think.
Věří tomu, že se mají lidé rozmýšlet sami.
He believes in people making up their own mind.
Komunista se přece nesmí rozmýšlet, když je před ním nepřítel!
A Communist must not hesitate when he faces enemy.
Aspoň se nemusíme rozmýšlet, kudy máme jít. Že bysme napíchli pramen rovnou tady?
We won't have to start wondering which way to go.
Na vašem místě bych byl opatrný, jestli způsobili tyto nehody, nebudou se dvakrát rozmýšlet způsobit ji vám.
I'd be careful if I were you. If they fixed those accidents, they wouldn't think twice about fixing yours.
Jestli se bude rozmýšlet, tak ho skřípnu.
If he hesitates, I'll nail him.
Proč bych si měl něco takového rozmýšlet?
Now what could have given you an idea like that?
Ta věc tam takhle nebude rozmýšlet věčně.
That thing isn't gonna lie there contemplating its navel forever.

Are you looking for...?