English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE rozkvetlý COMPARATIVE rozkvetlejší SUPERLATIVE nejrozkvetlejší

rozkvetlý Czech

Meaning rozkvetlý meaning

What does rozkvetlý mean in Czech?

rozkvetlý

takový, který právě kvete

Translation rozkvetlý translation

How do I translate rozkvetlý from Czech into English?

Synonyms rozkvetlý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as rozkvetlý?

rozkvetlý Czech » Czech

zatracený sakramentský kvetoucí

Inflection rozkvetlý inflection

How do you inflect rozkvetlý in Czech?

rozkvetlý · adjective

+
++

Examples rozkvetlý examples

How do I use rozkvetlý in a sentence?

Movie subtitles

Pamatuješ na ty rozkvetlý třešně?
You remember about the cherry blossoms?
Nechci zmeškat rozkvetlý sad.
I don't want to miss the peach blossoms.
Jen slunce, rozkvetlý kaktusy, ty a pár malejch sirotků.
Sunshine, cactus flowers and you and the orphan children.
Uvidíme se zítra. Můj jing-jang bude celý rozkvetlý.
I'm going to have color coming out of my yin-yang.
Její pleť je jako rozkvetlý lotus.
Her skin is fair like the lotus blossom.
Si opožděný rozkvetlý poupě.
You're a late bloomer.
Že bys mohl na někoho jen mrknout a--a rozsvítit jejich svět, že bys mohl přimět děti, aby si myslely že jim můžeš dát kornout zmrzliny, aniž bys jim ten kornout dal a pak se dívat, jak skotačí na rozkvetlý louce a lízají naprázdno!
That you could wink at someone and--and light up their world, that you could make a child think that you have given them an ice cream cone without giving them the cone and then watch them skip off into a beautiful meadow, licking nothing but air!
V rozkvetlý den si koupím lístek a rozloučím se a opustím San Francisco a pojedu domů podzimní Amerikou a všechno zase bude jako na začátku, prostá, šťastná věčnost, všechno žehnající.
I'll get my ticket and say goodbye on a flower day and leave all San Francisco behind and go home across autumn America, and it'll all be like it was in the beginning, simple, golden eternity, blessing all.
Právě rozkvetlý.
In full bloom.
Ale teď jsi odešel mezi rozkvetlý záhony a zelený louky.
But now 'e's passed on to flowery fields and green meads.

Are you looking for...?