English | German | Russian | Czech

responsibility English

Translation responsibility in Czech

How do you say responsibility in Czech?

Examples responsibility in Czech examples

How do I translate responsibility into Czech?

Simple sentences

He assumed full responsibility for it.
Převzal za to plnou odpovědnost.
I would lower the minimum age of criminal responsibility.
Snížil bych minimální věkovou hranici trestní zodpovědnosti.
You need to take responsibility for your life.
Musíš převzít zodpovědnost za svůj život.
You need to take responsibility for your life.
Musíš svůj život vzít do vlastních rukou.

Movie subtitles

Says all of humanity has a shared responsibility to heal and transform the world.
Říká, že celé lidstvo sdílí jednu zodpovědnost léčit a měnit svět.
Don't take responsibility for another's sins, Reverend.
Nepřebírejte zodpovědnost za hříchy jiných, reverende.
Can I help it if Declan was a man who shirked from responsibility?
Co dělat, když Declan utíkal před odpovědností?
A grave responsibility.
Hrob odpovědnosti.
I cannot take this responsibility, Your Honor.
Kačaba: To se, prosím, slavný soude, zaručit nemůžu.
I'm not accepting any responsibility.
nepřijímám žádnou zodpovědnost.
We've got a terrible responsibility.
Máme velkou zodpovědnost.
Do you realize the immensity of our moral responsibility?
Uvědomujete si rozsah naší morální odpovědnosti?
And you will have to assume the full responsibility.
A budete muset přijmout plnou odpovědnost.
I don't like to take the responsibility, Mr. Smith.
Nerad bych za to měl odpovědnost, pane Smith.
I have a responsibility.
Mám zodpovědnost.
A large portion like this entails great responsibility, but you'll have help.
Takováto částka sebou přináší velkou odpovědnost, ale vy budete mít dobré pomocníky.
You owe me some responsibility.
Máš ke mně závazky.
If you continue to annoy me about this girl. who is no responsibility of mine, I'll have you arrested.
Jestli nepřestanete obtěžovat s tím děvčetem. za které nenesu žádnou odpovědnost, tak vás nechám zavřít.

News and current affairs

As we enter a new era of sustainable development, impunity must turn to responsibility.
Jelikož vstupujeme do nové éry udržitelného rozvoje, beztrestnost se musí změnit v zodpovědnost.
Major companies need to accept responsibility for their actions.
Velké společnosti musí přijmout odpovědnost za své konání.
The companies routinely bribe officials to gain oil leases, lie about output, evade taxes, and dodge responsibility for the environmental damage that they cause.
Firmy rutinně uplácejí úředníky, aby získaly ropné koncese, lžou ohledně objemu těžby a vyhýbají se daním a zodpovědnosti za škody na životním prostředí, jež způsobují.
Shell, Chevron, ExxonMobil, and other major oil companies should step forward and help to fund the necessary cleanup, ushering in a new era of responsibility.
Shell, Chevron, ExxonMobil a další přední ropné firmy by se měly přihlásit a přispět k financování sanace, čímž by zahájily novou éru zodpovědnosti.
Finally, the international community bears a special responsibility for delivering global public goods.
Konečně mezinárodní společenství nese zvláštní zodpovědnost za zajišťování globálních veřejných statků.
The current war of memories between the Baltic republics and Russia, with regard to the international celebration in Moscow on 9 May this year, reminds Germany of a special historic responsibility.
Současná válka vzpomínek mezi pobaltskými republikami a Ruskem v souvislosti s mezinárodními oslavami v Moskvě 9. května tohoto roku připomíná Německu zvláštní dějinnou zodpovědnost.
But it is also advice that is free of responsibility, and, as Stanley Baldwin once said, power without responsibility is the prerogative of the harlot.
Současně však postrádá zodpovědnost, a jak kdysi prohlásil Stanley Baldwin, moc bez zodpovědnosti je výsadou nevěstky.
But it is also advice that is free of responsibility, and, as Stanley Baldwin once said, power without responsibility is the prerogative of the harlot.
Současně však postrádá zodpovědnost, a jak kdysi prohlásil Stanley Baldwin, moc bez zodpovědnosti je výsadou nevěstky.
There is a considerable gap between offers of advice one cannot refuse and the responsibility to deal with the consequences when that advice proves wrong or extremely difficult to implement.
Existuje značná propast mezi radou, kterou nelze odmítnout, a zodpovědností za řešení následků, když se tato rada ukáže jako mylná nebo mimořádně obtížně uskutečnitelná.
It was NATO's job to ensure the country's stability and security, and thus NATO's weak General Secretary and the European allies, especially Germany and France, share the responsibility for the worsening situation.
Zajistit stabilitu a bezpečnost země bylo úkolem NATO a podíl odpovědnosti za zhoršující se poměry tedy nese slabý generální tajemník NATO a evropští spojenci, zejména Německo a Francie.
Moreover, a regional consensus among all the players must be rebuilt, including Pakistan, Iran, and India, whose joint responsibility for peace, stability, and redevelopment in Afghanistan must be recognized by Europe and the US.
Dále je třeba znovu vybudovat regionální konsenzus mezi všemi aktéry, včetně Pákistánu, Íránu a Indie, jejichž společnou zodpovědnost za mír, stabilitu a rekonstrukci v Afghánistánu musí Evropa a USA pochopit.
Of course, Afghanistan does not bear sole responsibility for its plight.
Samozřejmě, Afghánistán za svůj neutěšený stav nenese výhradní odpovědnost.
Yet at the same time, the corporate sector lobbies aggressively to gut environmental regulations, slash corporate-tax rates, and avoid their own responsibility for ecological destruction.
Zároveň však agresivně lobbuje za vykleštění ekologických regulací a seškrtání firemních daní a vyhýbá se vlastní zodpovědnosti za ekologickou destrukci.
Whatever responsibility poor adults may bear for their lot in life - they may not have worked hard enough, saved enough, or made good decisions - children's circumstances are thrust upon them without any sort of choice.
Chudí dospělí mohou nést za svůj životní osud menší či větší zodpovědnost - možná nepracovali dostatečně tvrdě, málo spořili nebo nedělali dobrá rozhodnutí -, avšak dětem jsou životní poměry předurčeny, aniž mají jakoukoliv možnost volby.

Are you looking for...?