English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB propracovat IMPERFECTIVE VERB propracovávat

propracovat Czech

Translation propracovat translation

How do I translate propracovat from Czech into English?

propracovat Czech » English

work up work through work out elaborate

Synonyms propracovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as propracovat?

Conjugation propracovat conjugation

How do you conjugate propracovat in Czech?

propracovat · verb

Examples propracovat examples

How do I use propracovat in a sentence?

Movie subtitles

Je naprosto nemožné propracovat se přes tyhle pozemské stvůry.Jejich duše je. příliš kontrolována.
Plan 9. It's been absolutely impossible to work through these Earth creatures. Their soul is too controlled.
Problém je v tom, pane, že se musí propracovat přes různé obvody k místu původu.
The trouble is they have to work back through various circuits to the point of origin.
Druhé dějství by chtělo trochu víc propracovat.
The second act needs work.
Mohli bysme ještě trochu propracovat harnomie.
We could work a little bit on the harn-omies.
se musím ke všemu propracovat.
I have to push all the way.
Nejdřív to samozřejmě musíme propracovat.
Of course, we have to make it work first.
Neměla jsem čas to pořádně propracovat, ale určitě je dobrý to zkusit.
OK, I didn't have a chance to work on that one, but you try it every time.
Ty se k představě pořád nemůžeš propracovat?
You're not cruising past that concept anytime soon, are ya?
Budeme se muset nahoru propracovat.
We'll have to work our way up.
Můžeme se k tomu propracovat.
We could work towards that.
Akorát se k tomu musím propracovat.
I just gotta figure a way in.
Někteří to potřebují propracovat.
Some of us are trying to work.
Chtěl jsem prostě začít těmi nejkratšími a propracovat se k delším jako když něco stavíš.
I just wanted to start with a really short sentence and move up to longer sentences in a sort of building way.
K tobě se propracovat.
You're hard to get to.

News and current affairs

V předchozích krizích, jako například ve východní Asii před deseti lety, bylo zotavení rychlé, protože postižené země se dokázaly propracovat k obnovené prosperitě exportem.
In earlier crises, as in East Asia a decade ago, recovery was quick, because the affected countries could export their way to renewed prosperity.
Chtějí se propracovat k budoucnosti, v níž bude jejich kvalita života patřit k nejlepším na světě a kdy budou mít ve městech zelené plochy, udržitelnou veřejnou dopravu, čistý vzduch, kvalitně postavené domy a bezpečné ulice.
They want to work toward a future in which their quality of life is among the best in the world, with green spaces, sustainable public transport, clean air, well-built houses, and safe streets.

Are you looking for...?