pokřtít Czech
Meaning pokřtít meaning
What does pokřtít mean in Czech?
pokřtít
Translation pokřtít translation
How do I translate pokřtít from Czech into English?
Synonyms pokřtít synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as pokřtít?
pokřtít Czech » Czech
Conjugation pokřtít conjugation
How do you conjugate pokřtít in Czech?
pokřtít · verb
Future já pokřtím
Singular
1st person já pokřtím
2nd person ty pokřtíš
3rd person on/ona/ono pokřtí
Plural
1st person my pokřtíme
2nd person vy pokřtíte
3rd person oni/ony/ona pokřtí
Polite form of address
2nd person vy pokřtíte
Past já jsem pokřtil
Masculine animate gender já jsem pokřtil
Singular
1st person já jsem pokřtil · pokřtil jsem
2nd person ty jsi pokřtil · pokřtil jsi tys pokřtil · pokřtils
3rd person on pokřtil
Plural
1st person my jsme pokřtili · pokřtili jsme
2nd person vy jste pokřtili · pokřtili jste
3rd person oni pokřtili
Polite form of address
2nd person vy jste pokřtil · pokřtil jste
Masculine inanimate gender já jsem pokřtil
Singular
1st person já jsem pokřtil · pokřtil jsem
2nd person ty jsi pokřtil · pokřtil jsi tys pokřtil · pokřtils
3rd person on pokřtil
Plural
1st person my jsme pokřtily · pokřtily jsme
2nd person vy jste pokřtily · pokřtily jste
3rd person ony pokřtily
Polite form of address
2nd person vy jste pokřtil · pokřtil jste
Feminine gender já jsem pokřtila
Singular
1st person já jsem pokřtila · pokřtila jsem
2nd person ty jsi pokřtila · pokřtila jsi tys pokřtila · pokřtilas
3rd person ona pokřtila
Plural
1st person my jsme pokřtily · pokřtily jsme
2nd person vy jste pokřtily · pokřtily jste
3rd person ony pokřtily
Polite form of address
2nd person vy jste pokřtila · pokřtila jste
Neuter gender já jsem pokřtilo
Singular
1st person já jsem pokřtilo · pokřtilo jsem
2nd person ty jsi pokřtilo · pokřtilo jsi tys pokřtilo · pokřtilos
3rd person ono pokřtilo
Plural
1st person my jsme pokřtila · pokřtila jsme
2nd person vy jste pokřtila · pokřtila jste
3rd person ona pokřtila
Polite form of address
2nd person vy jste pokřtilo · pokřtilo jste
Conditional já bych pokřtil
Masculine animate gender já bych pokřtil
Singular
1st person já bych pokřtil · pokřtil bych
2nd person ty bys pokřtil · pokřtil bys
3rd person on by pokřtil · pokřtil by
Plural
1st person my bychom pokřtili · pokřtili bychom
2nd person vy byste pokřtili · pokřtili byste
3rd person oni by pokřtili · pokřtili by
Polite form of address
2nd person vy byste pokřtil · pokřtil byste
Masculine inanimate gender já bych pokřtil
Singular
1st person já bych pokřtil · pokřtil bych
2nd person ty bys pokřtil · pokřtil bys
3rd person on by pokřtil · pokřtil by
Plural
1st person my bychom pokřtily · pokřtily bychom
2nd person vy byste pokřtily · pokřtily byste
3rd person ony by pokřtily · pokřtily by
Polite form of address
2nd person vy byste pokřtil · pokřtil byste
Feminine gender já bych pokřtila
Singular
1st person já bych pokřtila · pokřtila bych
2nd person ty bys pokřtila · pokřtila bys
3rd person ona by pokřtila · pokřtila by
Plural
1st person my bychom pokřtily · pokřtily bychom
2nd person vy byste pokřtily · pokřtily byste
3rd person ony by pokřtily · pokřtily by
Polite form of address
2nd person vy byste pokřtila · pokřtila byste
Neuter gender já bych pokřtilo
Singular
1st person já bych pokřtilo · pokřtilo bych
2nd person ty bys pokřtilo · pokřtilo bys
3rd person ono by pokřtilo · pokřtilo by
Plural
1st person my bychom pokřtila · pokřtila bychom
2nd person vy byste pokřtila · pokřtila byste
3rd person ona by pokřtila · pokřtila by
Polite form of address
2nd person vy byste pokřtilo · pokřtilo byste
Imperative pokřti!
ty pokřti!
my pokřtěme!
vy pokřtěte!
Examples pokřtít examples
How do I use pokřtít in a sentence?
Movie subtitles
Nyní. Kolik z těchto lidí chce pokřtít na příštím zasedání?
Now, how many of the people want to have follow-up sessions?
Vždy jsem říkal - stačí pokřtít jednoho, a zbytek bude následovat!
They always say you just have to get that first baptism and the others will follow!
No, tak, Chcete pokřtít. mě?
Well then, would you like to baptize me?
Prosím, starší Cunningham, Chci se nechat pokřtít.
Please, Elder Cunningham, I want to be baptized.
Myslím, že nejlepším způsobem, jak pokřtít dům, by bylo mít dítě tady.
I think the best way of christening the house would be to have the baby here.
Musíme ji dát pokřtít.
She should be baptized.
Škoda, že nemáme láhev, nemůžeme ho pokřtít.
It's unfortunate that we don't have a fine bottle to christen it with.
Musíme je náležitě pokřtít!
They must have a proper baptism.
Až půjdeme do kostela ho pokřtít, ponesu ho nad hlavou, aby ho všichni nactiutrhači viděli a pukli zlostí.
Tell me, was it in country? - Yes. - Was the old Nunzio?
Na pohřbu tatínek prohlásil, že Tommy nezemřel ve stavu milosti, protože ho jeho otec nenechal pokřtít.
At the funeral, Pa preached that Tommy didn't die in a state of grace because his father wouldn't allow him to be baptized.
Jak bych Ho mohl pokřtít?
How could I baptize him?
Můžete mi dnes prokázat velkou čest a pokřtít mé vidličky.
Tonight you can do me the honor of christening my forks.
To je důvod proč jsme upadli v nemilost. Musíme ho pokřtít.
That's the reason of our disgrace.
Potřebuje pokřtít, pokřti ho, Juane.
Baptise him. Baptise him, Don Juan!
Are you looking for...?
pokřtěný |
pokřivit se |
pokřín obecný |
Pokřikov |
pokřikovat |
pokřín |
pokřikování |
pokřiky |
pokřivenost |
pokřivení |
pokřivený |
pokřiveně