English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE poddaný COMPARATIVE poddanější SUPERLATIVE nejpoddanější

poddaný Czech

Meaning poddaný meaning

What does poddaný mean in Czech?

poddaný

podřízený panovníka

poddaný

podřízený panovníkovi podřízený

Translation poddaný translation

How do I translate poddaný from Czech into English?

poddaný Czech » English

vassal subject underling thrall subordinate dependent

Synonyms poddaný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as poddaný?

poddaný Czech » Czech

podřízený vazal leník

Inflection poddaný inflection

How do you inflect poddaný in Czech?

poddaný · noun

+
++

poddaný · adjective

+
++

Examples poddaný examples

How do I use poddaný in a sentence?

Movie subtitles

Protože pan Ballard není z vládnoucí třídy, - je to poddaný, jako byli.
Because Mr. Ballard is not of the ruling class is a mere vassal, as it were.
Poddaný je povinován králi, ale duši vlastní.
Every subject's duty is the King's, but every subject's soul is his own.
Jsem věrný poddaný krále Jiřího...který pomáhá jeho vojsku.
A loyal subject of King George, giving assistance to his troops.
Byl to tvůj poddaný.
What do you want?
Jaký je to vznešený poddaný.
What a noble subject.
Po těžkých bojích se vrátil domů jako oslavovaný hrdina. A teď - s tvou pomocí - usměrňuje synovo mládí a dobrotivě pečuje o poddaný lid.
May their aging leader govern his son's youthful years.
Doufám, že nezapomínáte na práva, která mám jako poddaný Jeho Veličenstva.
I hope you remember my rights as one of our Majesty's lawful subjects.
Povinnost již poddaný k pánu, tu chová i žena k svému manželovi.
Such duty the subject owes the prince Even such a woman oweth to her husband.
Campeggio není váš poddaný.
Campeggio is not your subject.
Jsem jeho příbuzný a poddaný, což obé by mi v tom mělo zbraňovat.
First, as I am his kinsman and his subject strong both against the deed.
Jednou jsme poddaný, tak jsme poddaný. - Co se stalo?
We're his subjects, so.
Jednou jsme poddaný, tak jsme poddaný. - Co se stalo?
We're his subjects, so.
Takhle mluví poddaný jeho Excelence?
Is this a loyal subject of his - Excellency's speaking?
si myslíš, co chceš, jsem král a ty poddaný!
Whatever you may think and however you may feel, I'm a king and you're a subject!

Are you looking for...?