planoucí Czech
Translation planoucí translation
How do I translate planoucí from Czech into English?
Synonyms planoucí synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as planoucí?
Inflection planoucí inflection
How do you inflect planoucí in Czech?
planoucí · adjective
Singular planoucí
Masculine animate gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucího
Dative komu? čemu? k planoucímu
Accusative koho? co? pro planoucího
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucím
Instrumental kým? čím? s planoucím
Masculine inanimate gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucího
Dative komu? čemu? k planoucímu
Accusative koho? co? pro planoucí
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucím
Instrumental kým? čím? s planoucím
Feminine gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucí
Dative komu? čemu? k planoucí
Accusative koho? co? pro planoucí
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucí
Instrumental kým? čím? s planoucí
Neuter gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucího
Dative komu? čemu? k planoucímu
Accusative koho? co? pro planoucí
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucím
Instrumental kým? čím? s planoucím
Plural planoucí
Masculine animate gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucích
Dative komu? čemu? k planoucím
Accusative koho? co? pro planoucí
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucích
Instrumental kým? čím? s planoucími
Masculine inanimate gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucích
Dative komu? čemu? k planoucím
Accusative koho? co? pro planoucí
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucích
Instrumental kým? čím? s planoucími
Feminine gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucích
Dative komu? čemu? k planoucím
Accusative koho? co? pro planoucí
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucích
Instrumental kým? čím? s planoucíma s planoucími
Neuter gender planoucí
Nominative kdo? co? planoucí
Genitive koho? čeho? bez planoucích
Dative komu? čemu? k planoucím
Accusative koho? co? pro planoucí
Vocative planoucí!
Locative o kom? o čem? o planoucích
Instrumental kým? čím? s planoucíma s planoucími
Examples planoucí examples
How do I use planoucí in a sentence?
Movie subtitles
Jeho oči musely být planoucí.
His eyes must have been burning.
Za tónů Wagnerovy hudby bude dál pochodovat s ozbrojenými gardami, oči upřené na planoucí meč Siegfriedův.
He still follows his warrior guards, marching to Wagnerian strains, his eyes still fixed upon the fiery sword of Siegfried.
Opravdovou planoucí krásu v ženském obličeji. rozdmýchá pouze první láska.
The glow of true beauty in a woman's face. is kindled only by first love.
Cítím blízko mě, planoucí hvězdu smrti.
I can feel, close to me, the flaming star of death.
Viděla jsem planoucí hvězdy smrti.
I saw the flaming star of death.
Každému bylo řečeno, že dá lord Tegana znamení planoucí pochodní.
Each one has been told that lord Tegana will wave a burning torch.
Člověk je ušlechtilý duch, se smyslem pro podnikavost, planoucí nesobeckou láskou k něčemu, co není možné uskutečnit ani pojmenovat, ale pouze si to vysnít v té nejpravdivější realitě!
What is a man but that lofty spirit, that sense of enterprise, that devotion to something that cannot be sensed, cannot be realised, but only dreamed? The highest reality!
Planoucí anglická policejní budka.
A flaming' English police box.
XRV vlétne do atmosféry rychlostí 17,000 mil za hodinu jako planoucí meteor vracející se k Zemi.
That XRV will plunge into the atmosphere at 1 7,000 miles per hour, a flaming meteor coming back to Earth.
Potom zatroubil druhý anděl a jakoby hora veliká, ohněm planoucí, je svržena do moře. A proměněna na krev je třetina moře.
The second angel sounded the trumpet and as it were a great mountain burning with fire was cast into the sea and the third part of the sea became blood.
Návštěvníci proudí dovnitř, planoucí zraky upřené na naleštěná vozidla. Představují si za volantem sami sebe, jak míří na dovolenou.
Visitors stream by, their eyes aglow at the sight of these gleaming vehicles, imagining themselves behind the wheel en route to their holiday destination.
Bojíš se o to hezké tělo planoucí v očistném ohni?
No. Of that lovely white flesh burning in their fires of purification?
Planoucí, planoucí, píseň planoucí ženy.
Burning, burning, burning woman's song.
Planoucí, planoucí, píseň planoucí ženy.
Burning, burning, burning woman's song.
News and current affairs
To by však bylo pošetilé: planoucí Blízký východ může v mnoha směrech destabilizovat svět.
That belief is wishful thinking: a burning Middle East can destabilize the world in many ways.
DENVER - Od roku 1989 svět nezažil tak pohlcující a podmanivé vznícení svobody a demokracie, jehož planoucí vášně zachvacují rozsáhlý starý region, jenž zoufale potřebuje reformu.
DENVER - Not since 1989 has the world seen such an all-consuming, all-engulfing wildfire of freedom and democracy, whose burning passions are sweeping across a region vast and old and desperately in need of reform.
Are you looking for...?
planout |
planost |
planoconvex |
planografie |
Planorbidae |
planetology |
plannedness |
Plana Alta |
planned |
planless |
planktonový |
planktonic