English | German | Russian | Czech

partikulární Czech

Translation partikulární translation

How do I translate partikulární from Czech into English?

partikulární Czech » English

particular

Synonyms partikulární synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as partikulární?

Inflection partikulární inflection

How do you inflect partikulární in Czech?

partikulární · adjective

+
++

Examples partikulární examples

How do I use partikulární in a sentence?

Movie subtitles

Tento partikulární druh duchařiny je zcela mimo můj zájem.
This particular sort of ghastliness is not really in my line at all.

News and current affairs

Neoliberálové napadali výdaje na vyplácení dávek a partikulární zájmy odborových svazů.
Neoliberals attacked the expense of entitlement programs and the vested interests of trade unions.
Naproti tomu dotování současné neefektivní solární energie nebo etanolu je většinou jen mrháním peněz, z něhož mají prospěch partikulární zájmy.
By contrast, subsidizing current, ineffective solar power or ethanol mostly wastes money while benefiting special interests.
Tyto partikulární zájmy zahrnovaly Wall Street, velké ropné společnosti, velké zdravotní pojišťovny a výrobce zbraní.
These special interests included Wall Street, Big Oil, the big health insurers, and arms manufacturers.
Partikulární zájmy zůstávají silné, zejména v Kongresu - a dokonce i v samotném Bílém domě.
Vested interests remain powerful, certainly in Congress - and even within the White House.
Rozhodnutí, zda došlo k úvěrové události, je ponecháno na tajné komisi Mezinárodní asociace pro swapy a deriváty, profesní skupiny, která na výsledku partikulární zájem.
Deciding whether a credit event has occurred is left to a secret committee of the International Swaps and Derivatives Association, an industry group that has a vested interest in the outcome.
Budoucnost Číny - a potažmo globální ekonomiky - závisí jinými slovy na tom, s jakým odhodláním budou její vedoucí představitelé překonávat partikulární zájmy a uskutečňovat rozsáhlou strukturální a politickou reformu.
In other words, China's future - and that of the global economy - depends on how committed its leaders are to overcoming vested interests and pursuing comprehensive structural and policy reform.
Ekonom Orlando Ochoa mi zase vysvětlil, že venezuelskou ekonomiku ovládají partikulární zájmy.
An economist, Orlando Ochoa, explained that rent-seeking dominated the Venezuelan economy.
V klíčových oblastech jako je zahraniční politika, trestní právo a daně je však nevyhnutelné, že národní vlády mají na pravomocích evropských institucí partikulární zájem.
But national governments inevitably have a particular interest in the powers of EU institutions in such key areas as foreign policy, criminal law, and taxation.
Mocné partikulární zájmy - v neposlední řadě globální sektor fosilních paliv - se bezpochyby pokusí omezit pokrok a většina vlád se zatím na tento problém nezaměřuje.
Powerful vested interests - not least the world's fossil-fuel industries - will no doubt seek to limit progress, and most governments are not yet focused on the problem.
Protože se však na stávající instituce a postupy nabalily skupiny prosazující partikulární zájmy, v podstatě jsme na tyto lidi odkázaní a můžeme jen mírně zlepšovat jejich činnost.
But, because special-interest groups have developed around existing institutions and practices, we are basically stuck with them, subject to minor tweaking.
Přitom však existují silné partikulární zájmy na udržení dosavadního stavu.
But there are strong vested interests in upholding the status quo.
Ideály, za které jsme bojovali, se místo toho jeví jako slogany hlásané těmi, kdo chtějí ochránit své partikulární zájmy.
Instead, the ideals for which we struggled appear as slogans invoked by those who want to protect their vested interests.
Vývojový proces pokřivují partikulární zájmy.
Vested interests distort the process of evolution.
V obchodních zónách vytvořených různorodými státy mají partikulární zájmy sklon k rozmanitosti, díky čemuž je lobbování na nadnárodní úrovni obtížné.
In trade zones formed by heterogeneous states, vested interests tend to be diverse and find it hard to lobby at the supranational level.

Are you looking for...?