PERFECTIVE VERB
překvapit
IMPERFECTIVE VERB
překvapovat
překvapovat Czech
Translation překvapovat translation
How do I translate překvapovat from Czech into English?
překvapovat Czech » English
Synonyms překvapovat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as překvapovat?
překvapovat Czech » Czech
Conjugation překvapovat conjugation
How do you conjugate překvapovat in Czech?
překvapovat · verb
Present já překvapuji
Singular
1st person já překvapuji já překvapuju
2nd person ty překvapuješ
3rd person on/ona/ono překvapuje
Plural
1st person my překvapujeme
2nd person vy překvapujete
3rd person oni/ony/ona překvapují oni/ony/ona překvapujou
Polite form of address
2nd person vy překvapujete
Future já budu překvapovat
Singular
1st person já budu překvapovat
2nd person ty budeš překvapovat
3rd person on/ona/ono bude překvapovat
Plural
1st person my budeme překvapovat
2nd person vy budete překvapovat
3rd person oni/ony/ona budou překvapovat
Polite form of address
2nd person vy budete překvapovat
Past já jsem překvapoval
Masculine animate gender já jsem překvapoval
Singular
1st person já jsem překvapoval · překvapoval jsem
2nd person ty jsi překvapoval · překvapoval jsi tys překvapoval · překvapovals
3rd person on překvapoval
Plural
1st person my jsme překvapovali · překvapovali jsme
2nd person vy jste překvapovali · překvapovali jste
3rd person oni překvapovali
Polite form of address
2nd person vy jste překvapoval · překvapoval jste
Masculine inanimate gender já jsem překvapoval
Singular
1st person já jsem překvapoval · překvapoval jsem
2nd person ty jsi překvapoval · překvapoval jsi tys překvapoval · překvapovals
3rd person on překvapoval
Plural
1st person my jsme překvapovaly · překvapovaly jsme
2nd person vy jste překvapovaly · překvapovaly jste
3rd person ony překvapovaly
Polite form of address
2nd person vy jste překvapoval · překvapoval jste
Feminine gender já jsem překvapovala
Singular
1st person já jsem překvapovala · překvapovala jsem
2nd person ty jsi překvapovala · překvapovala jsi tys překvapovala · překvapovalas
3rd person ona překvapovala
Plural
1st person my jsme překvapovaly · překvapovaly jsme
2nd person vy jste překvapovaly · překvapovaly jste
3rd person ony překvapovaly
Polite form of address
2nd person vy jste překvapovala · překvapovala jste
Neuter gender já jsem překvapovalo
Singular
1st person já jsem překvapovalo · překvapovalo jsem
2nd person ty jsi překvapovalo · překvapovalo jsi tys překvapovalo · překvapovalos
3rd person ono překvapovalo
Plural
1st person my jsme překvapovala · překvapovala jsme
2nd person vy jste překvapovala · překvapovala jste
3rd person ona překvapovala
Polite form of address
2nd person vy jste překvapovalo · překvapovalo jste
Conditional já bych překvapoval
Masculine animate gender já bych překvapoval
Singular
1st person já bych překvapoval · překvapoval bych
2nd person ty bys překvapoval · překvapoval bys
3rd person on by překvapoval · překvapoval by
Plural
1st person my bychom překvapovali · překvapovali bychom
2nd person vy byste překvapovali · překvapovali byste
3rd person oni by překvapovali · překvapovali by
Polite form of address
2nd person vy byste překvapoval · překvapoval byste
Masculine inanimate gender já bych překvapoval
Singular
1st person já bych překvapoval · překvapoval bych
2nd person ty bys překvapoval · překvapoval bys
3rd person on by překvapoval · překvapoval by
Plural
1st person my bychom překvapovaly · překvapovaly bychom
2nd person vy byste překvapovaly · překvapovaly byste
3rd person ony by překvapovaly · překvapovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste překvapoval · překvapoval byste
Feminine gender já bych překvapovala
Singular
1st person já bych překvapovala · překvapovala bych
2nd person ty bys překvapovala · překvapovala bys
3rd person ona by překvapovala · překvapovala by
Plural
1st person my bychom překvapovaly · překvapovaly bychom
2nd person vy byste překvapovaly · překvapovaly byste
3rd person ony by překvapovaly · překvapovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste překvapovala · překvapovala byste
Neuter gender já bych překvapovalo
Singular
1st person já bych překvapovalo · překvapovalo bych
2nd person ty bys překvapovalo · překvapovalo bys
3rd person ono by překvapovalo · překvapovalo by
Plural
1st person my bychom překvapovala · překvapovala bychom
2nd person vy byste překvapovala · překvapovala byste
3rd person ona by překvapovala · překvapovala by
Polite form of address
2nd person vy byste překvapovalo · překvapovalo byste
Imperative překvapuj!
ty překvapuj!
my překvapujme!
vy překvapujte!
Examples překvapovat examples
How do I use překvapovat in a sentence?
Movie subtitles
Ale hádám, že to by mě už nemělo překvapovat.
But I suppose that should come as no surprise.
To by snad detektiva z oddělení vražd neměIo překvapovat.
A homicide detective shocked by a stolen gun?
Musím říci, že mě nikdy nepřestanete překvapovat, Holmesi.
I must say, you never cease to surprise me, Holmes.
Nepřestáváš mě překvapovat.
I like getting ahead fast!
Vy mě nikdy nepřestanete překvapovat, slečno Smithová.
Your accomplishments never cease to amaze me, miss Smith.
Tahle planeta mě nepřestává překvapovat.
You know, this planet never ceases to amaze me.
Nikdy mě nepřestaneš překvapovat.
You never stop Amazing me, Hannah.
Ty mě snad nikdy nepřestaneš překvapovat.
You never cease to astound me.
Plukovníku. Americká naivita mě nepřestává překvapovat.
Colonel. the American naivety never ceases to amaze me.
Oh, ale proč by mě to mělo překvapovat?
Oh, but why should I be so surprised?
Musím říct jedno, nikdy mě nepřestaneš překvapovat.
I'll say one thing, you never cease to amaze me.
Nebo. trochu pompézní potvrzení pravidla, že každá jednotlivě hozená mince může dopadnout nahoru jak hlavou tak orlem, pročež by nemělo nikterak překvapovat, když se to pokaždé stane.
Or, a spectacular vindication of the principle. That each individual coin spun individually is. as likely to come down heads as tails and therefore should cause no surprise each individual time it does.
Nepřestáváš mě překvapovat.
You're full of surprises.
Ty mě budeš pořád překvapovat. Pořád.
You'II always surprise me. always.
News and current affairs
Jeho očividný pragmatismus by tedy neměl překvapovat.
So his apparent pragmatism should come as no surprise.
Mělo by nás to překvapovat?
Should we be surprised?
Chování ECB by nemělo překvapovat: jak jsme viděli i jinde, instituce bez demokratické zodpovědnosti jsou náchylné nechat se ukořistit zájmovými skupinami.
The ECB's behavior should not be surprising: as we have seen elsewhere, institutions that are not democratically accountable tend to be captured by special interests.
Nikoho by nemělo překvapovat, že existuje jen malý konsensus ve věci všeobecné dohody, která by měla smysluplný dopad na světové klima.
It should come as no surprise that there is little consensus on a comprehensive accord that would have a meaningful impact on the world's climate.
Nikoho by tedy nemělo překvapovat, že skupina, která je v regionu známá jako Daeš (Islámský stát) věří, že v tomto obrovském počtu bezprizorních a nespokojených mladých lidí najde živnou půdu pro nábor svých členů.
It should come as no surprise that the group known in the region as Daesh (the Islamic State) believes that it can find fertile ground for recruitment in this vast population of dispossessed and disaffected young people.
Nic z toho by nás nemělo překvapovat.
None of this should be surprising.
Takové protiargumenty by nás neměly překvapovat.
These counter-examples should not be surprising.
Ať už je vysvětlení jakékoli, průběh nedávných recesí naznačuje, že pomalé zotavování pracovních míst by nás nemělo překvapovat.
Regardless of what the right explanation is, the history of recent recessions suggests that we should not be surprised that the job recovery is taking time.
Nikoho by nemělo překvapovat, že nejmodernější protitankové střely dokážou zneškodnit i nejtěžší a nejlépe chráněné bitevní tanky.
No one should be surprised the latest anti-tank missiles can penetrate even the heaviest and best protected of battle tanks.
To by však nemělo nikoho překvapovat, protože čínská vláda nemá v brzké době v plánu vypsat svobodné a spravedlivé volby.
This should come as no surprise, as the Chinese government does not plan to hold free and fair elections soon.
To by nás nemělo překvapovat.
That should not surprise us.
To by ovšem nikoho nemělo překvapovat.
This should come as no surprise.
Rovněž by nikoho nemělo překvapovat, že trhy testovaly ochotu evropských politiků mlčet tam, kde jde o peníze.
And it should not come as a surprise that the markets have tested the willingness of European political leaders to keep quiet where monetary affairs are concerned.
Za těchto podmínek by nikoho nemělo překvapovat, že jsou americké univerzity stále více obsazovány nejlepšími z evropských učenců.
Given these conditions, it should surprise no one that American universities nowadays are increasingly staffed by many of Europe's best scholars.
Are you looking for...?
překvapenější |
překvap mě |
překvapení |
překvapený |
překvapeně |
překvapivě |
překvapivý |
překvapující |
překvapil |
překvapen |
překvapivější |
překonal