ovečka Czech
Meaning ovečka meaning
What does ovečka mean in Czech?
ovečka
Translation ovečka translation
How do I translate ovečka from Czech into English?
Synonyms ovečka synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as ovečka?
Inflection ovečka inflection
How do you inflect ovečka in Czech?
ovečka · noun
Singular ovečka feminine gender
Nominative kdo? co? ovečka feminine gender
Genitive koho? čeho? bez ovečky
Dative komu? čemu? k ovečce
Accusative koho? co? pro ovečku
Vocative ovečko!
Locative o kom? o čem? o ovečce
Instrumental kým? čím? s ovečkou
Plural ovečky feminine gender
Nominative kdo? co? ovečky feminine gender
Genitive koho? čeho? bez oveček
Dative komu? čemu? k ovečkám
Accusative koho? co? pro ovečky
Vocative ovečky!
Locative o kom? o čem? o ovečkách
Instrumental kým? čím? s ovečkami
Examples ovečka examples
How do I use ovečka in a sentence?
Movie subtitles
Vypadá jako ztracená ovečka.
Oh, dada, she looked like a lost soul.
Vypadá to, že ovečka zabila řezníka.
So the lamb killed the butcher.
Zbloudilá ovečka ve velké, kamenné džungli.
A lamb loose in our big, stone jungle.
Je to zbloudilá ovečka v džungli.
She's a loose lamb in a jungle.
Bez obav, když smím kouřit, je ze mě dokonalá ovečka.
Don't worry. Since I've been allowed to smoke, I've become a perfect lamb.
Má holčička byla vždycky jako ovečka.
My little girl was always a perfect lamb.
Jdu do kostela, aby žádná ovečka neodešla.
I'm going to the church to make sure none of the flock leaves the fold.
Moje ovečka to není.
It is not my pigeon.
Váš klub bude určitě chtít vědět, kam se poděla jejich ovečka.
I'm sure the club is anxious to know the whereabouts of their little lost sheep.
To není beránek, ale ovečka. Byla mně seslána vyšší vůlí.
Only a sheep sent to me by a higher will.
Tahle ovečka neudrží královského býka déle než po první setkání.
That little sheep won't hold the royal bull beyond the first encounter.
Uvědomte si to, umíte jenom bečet jak ovečka, nic víc!
Let's get back to realities. You're just gutless sheep, the lot of you.
Uvědomte si to, umíte jenom bečet jak ovečka, nic víc!
Let's get back to realities. You're just gutless sheep, the lot of you!
Zbloudilá ovečka se vrací do stáda.
A wandering sheep returns to its fold.