opomíjený Czech
Translation opomíjený translation
How do I translate opomíjený from Czech into English?
opomíjený Czech » English
Synonyms opomíjený synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as opomíjený?
opomíjený Czech » Czech
Inflection opomíjený inflection
How do you inflect opomíjený in Czech?
opomíjený · adjective
Singular opomíjený
Masculine animate gender opomíjený
Nominative kdo? co? opomíjený
Genitive koho? čeho? bez opomíjeného
Dative komu? čemu? k opomíjenému
Accusative koho? co? pro opomíjeného
Vocative opomíjený!
Locative o kom? o čem? o opomíjeném
Instrumental kým? čím? s opomíjeným
Masculine inanimate gender opomíjený
Nominative kdo? co? opomíjený
Genitive koho? čeho? bez opomíjeného
Dative komu? čemu? k opomíjenému
Accusative koho? co? pro opomíjený
Vocative opomíjený!
Locative o kom? o čem? o opomíjeném
Instrumental kým? čím? s opomíjeným
Feminine gender opomíjená
Nominative kdo? co? opomíjená
Genitive koho? čeho? bez opomíjené
Dative komu? čemu? k opomíjené
Accusative koho? co? pro opomíjenou
Vocative opomíjená!
Locative o kom? o čem? o opomíjené
Instrumental kým? čím? s opomíjenou
Neuter gender opomíjené
Nominative kdo? co? opomíjené
Genitive koho? čeho? bez opomíjeného
Dative komu? čemu? k opomíjenému
Accusative koho? co? pro opomíjené
Vocative opomíjené!
Locative o kom? o čem? o opomíjeném
Instrumental kým? čím? s opomíjeným
Plural opomíjení
Masculine animate gender opomíjení
Nominative kdo? co? opomíjení
Genitive koho? čeho? bez opomíjených
Dative komu? čemu? k opomíjeným
Accusative koho? co? pro opomíjené
Vocative opomíjení!
Locative o kom? o čem? o opomíjených
Instrumental kým? čím? s opomíjenými
Masculine inanimate gender opomíjené
Nominative kdo? co? opomíjené
Genitive koho? čeho? bez opomíjených
Dative komu? čemu? k opomíjeným
Accusative koho? co? pro opomíjené
Vocative opomíjené!
Locative o kom? o čem? o opomíjených
Instrumental kým? čím? s opomíjenými
Feminine gender opomíjené
Nominative kdo? co? opomíjené
Genitive koho? čeho? bez opomíjených
Dative komu? čemu? k opomíjeným
Accusative koho? co? pro opomíjené
Vocative opomíjené!
Locative o kom? o čem? o opomíjených
Instrumental kým? čím? s opomíjenými s opomíjenýma
Neuter gender opomíjená
Nominative kdo? co? opomíjená
Genitive koho? čeho? bez opomíjených
Dative komu? čemu? k opomíjeným
Accusative koho? co? pro opomíjená
Vocative opomíjená!
Locative o kom? o čem? o opomíjených
Instrumental kým? čím? s opomíjenými s opomíjenýma
Examples opomíjený examples
How do I use opomíjený in a sentence?
Movie subtitles
Přišel mi opomíjený a přehlížený.
Left out.
Opomíjený hrdina.
An unsung hero.
Vždycky jsem se cítil opomíjený.
I always felt left out.
Řekněme, že vím, jaké to být opomíjený.
Let's just say that I know how it feels to go unclaimed.
Společensky opomíjený a frustrovaný.
Socially marginalized and frustrated.
Promiň, neuvědomil jsem si, že se cítíš opomíjený.
Oh, I'm sorry, I didn't realise you were feeling marginalised.
Jestli si začne připadat opomíjený, mohl by zaútočit dřív, jen aby se předvedl.
If he starts to feel inadequate, he may strike sooner just to prove himself.
Byl vskutku úžasný, jen stále nedoceněný. a celé roky opomíjený.
He was truly amazing yet totally underrated and had been ignored for years.
Být tak opomíjený, tak přehlížený, když ty máš přitom takovou moc.
To be so put upon, so overlooked, when all the while you have such power.
Bez emocí, opomíjený.
Emotionless, neglected.
Nikdy nebude osamělý nebo opomíjený, to ti slibuji.
He'll never, ever be lonely or neglected, I promise you.
Sociálně opomíjený, IQ mimo tabulky.
Socially marginalized, IQ off the charts.
Myslíš, že se cítí opomíjený, protože všechna moje pozornost směřuje k Joeovi?
Do you think that he feels left out because of all the attention I give Joe?
Mám nové, mnohem závažnější zájmy, nové přátele, vhodnější pro tyto zájmy, a tak se Frank pochopitelně cítí poněkud opomíjený.
I have new, more substantial interests, new friends, better suited for those interests, so understandably Frank is feeling somewhat marginalized.
News and current affairs
Teď tahle šelma opět procitá, nitky praskají jedna po druhé, a před světem stojí závažný a deset let opomíjený úkol: ani ne tolik obnovit, jako spíš znovu objevit systém kontroly jaderných zbraní.
Now, the beast is reawakening, the threads are snapping one after another, and the world faces the task, neglected for ten critical years, not so much of restoring as of reinventing the control of nuclear arms.