odsun Czech
Translation odsun translation
How do I translate odsun from Czech into English?
Synonyms odsun synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as odsun?
Inflection odsun inflection
How do you inflect odsun in Czech?
odsun · noun
Singular odsun masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? odsun masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez odsunu
Dative komu? čemu? k odsunu
Accusative koho? co? pro odsun
Vocative odsune!
Locative o kom? o čem? o odsunu
Instrumental kým? čím? s odsunem
Plural odsuny masculine inanimate gender
Nominative kdo? co? odsuny masculine inanimate gender
Genitive koho? čeho? bez odsunů
Dative komu? čemu? k odsunům
Accusative koho? co? pro odsuny
Vocative odsuny!
Locative o kom? o čem? o odsunech
Instrumental kým? čím? s odsuny
Examples odsun examples
How do I use odsun in a sentence?
Movie subtitles
Ponorky jedna a dvě, zahajte odsun.
Submarines One and Two, commence departure drill.
Sbalte se, do 30 minut je odsun.
Get your stuff and get ready to move out in half an hour.
Odsun?
Move out?
Takže v roce 1963. jsem strávil většinu září. prací na Kennedyho plánu na odsun všeho personálu USA. z Vietnamu do konce roku 1965.
So, 1963. I spent much of September of '63 working on the Kennedy plan to get all US personnel out of Vietnam by the end of 1965.
Určil odsun z Vietnamu.
He set out to withdraw from Vietnam.
Spousta Skotů vnímá odsun jejich Kamene osudu. jako možné gesto roznícení sentimentu po domácím vládnutí.
Many Scotsmen feel the removal of their Stone of Destiny. may be a gesture to stir up Scottish sentiment for home rule.
Poloviční židé by měli mít možnost volby, o které tu byla řeč, buď neplodnost nebo odsun.
I say the half-mixed should get the choice we talked about to be either sterilized or taken away.
Pokud odsun židů vyžaduje vojenské nasazení včetně vlakových souprav z východní fronty, pak je to nesmysl.
If your method of disposing all the Jews diverts military units and rolling stock from the Eastern Front, then it is a stupid choice.
Postaráte se o odsun těchto lidí.
Get these people onto the trucks.
Jediné čeho jsem dosáhl byl malý odsun.
All I got was a short reprieve.
Také bych řekl, že je na místě udělat ten skutek, jako je jejich odsun zpět do Minstrelské Země.
I say there's a case for saying that a good deal of them should be sent back to Minstrel Land.
Jistý, tam je spousta místnosti pro odsun gauč tady.
Sure, there's plenty of room for a pull-out couch here.
Zapomeň na odsun.
Forget the miles.
Odsun podle plánu.
Departure on schedule.
News and current affairs
Dnes se jím stává Postupimská dohoda z roku 1945, která odsun německého obyvatelstva posvětila.
Today, it appears that the Potsdam declarations of 1945, which sanctioned the mass eviction of German populations, are the new enemy.
Hned vzápětí však Putin zmařil snahu o odsun ruské vojenské posádky z moldavské odtrženecké oblasti Podněsteří a prokurátoři zlověstně hovoří o tom, že posadí na lavici obžalovaných další oligarchy.
The next moment Putin balks at removing Russia's military garrison from Moldova's secessionist Transdniester region while prosecutors talk ominously of putting more oligarchs in the dock.
Are you looking for...?
odsunutý |
odsud |
odsuny |
odsunout |
odsuzuje |
odsuvník |
odsudek |
odsunutí |
odsunul |
odsuzovaný |
odsunovat se |
odsuzující