English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE ochotný COMPARATIVE ochotnější SUPERLATIVE nejochotnější

ochotný Czech

Meaning ochotný meaning

What does ochotný mean in Czech?

ochotný

willing, obliging (snadno) souhlasící s provedením určité činnosti

Translation ochotný translation

How do I translate ochotný from Czech into English?

Synonyms ochotný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as ochotný?

Inflection ochotný inflection

How do you inflect ochotný in Czech?

ochotný · adjective

+
++

Examples ochotný examples

How do I use ochotný in a sentence?

Simple sentences

Jsem si jistý, že Tom tolik zaplatit ochotný nebude.
I'm sure Tom won't be willing to pay that much.
Tom určitě nebude ochotný pracovat přesčas.
I'm sure Tom won't be willing to work late.
Myslíš, že tom bude ochotný pomoct?
Do you think Tom will agree to help?

Movie subtitles

Budu mít zabijáckou Halloween párty u doma, a jsem ochotný tam mít, když vezmeš sebou svoje gay kamarády.
I am having a killer Halloween party at my house, and I'm willing to have you there if you bring along some of your new gay friends.
I jsem ochotný dívat se čas od času stranou, pokud to přítel potřebuje.
Even I've been willing to look the other way to help out a friend from time to time.
Jsem ochotný spolknout svoji hrdost a zapomenout na tu věc. pokud on také.
I AM PREPARED TO POCKET MY PRIDE AND FORGET THE MATTER. IF HE IS.
Jsem ochotný udělat cokoli, abych zabránil této válce.
I'M WILLING TO DO ANYTHING TO PREVENT THIS WAR.
Jsem ochotný platit něco užitečného.
Why, I wouldn't mind paying for something sensible.
Ale vévoda je ochotný je zničit jedním úderem.
But the Duke is willing to counter them in one blow.
Vy musíte být pouze ochotný se stát ministrem.
You only have to be willing to become minister.
Dva velmi ochotný společníci.
Two very obliging fellows.
Pane Davies,. jste ochotný se řídit rozhodnutím většiny?
Mr Davies. Are you willing to abide by majority decision?
Králi řekni, že ho nyní nevyhledám. Jsem ochotný do Calais odtáhnout.
Turn thee back and tell thy king I do not seek him now, but could be willing to march on to Calais without impeachment.
Shelby je velice ochotný chlapík.
Shelby's a very obliging fellow.
Říká, že je nepřítelem a - technicky vzato - i naším vězněm. a že mu možná nebudete chtít svěřit operaci, ale je ochotný to udělat.
He says, being an enemy and, technically, our prisoner, perhaps you wouldn't want to trust him with the operation, but he's willing to do it.
Jsem ochotný to risknout.
Well, I'm willing to take a chance.
Jsi ochotný tak dlouho čekat?
Could you wait that long?

News and current affairs

Z hlediska íránského vedení však posměváčkovský přístup taktickou hodnotu v tom, že u izraelské veřejnosti posiluje názor, že Írán je nebezpečný nepřítel ochotný uskutečnit nelítostnou odplatu.
But, from the perspective of Iran's leadership, the taunting has tactical value to the extent that it reinforces the view among the Israeli public that Iran is a dangerous enemy, willing to retaliate fiercely.
Včerejší nezaměstnaný šachový pobuda si dnes dokáže zajistit šesticiferný příjem, je-li ochotný si vzít dost práce.
Yesterday's unemployed chess bum can bring in a six-figure income if he or she is willing to take on enough work.
Co je zapotřebí, je jasné: evropský fiskální orgán, schopný a ochotný snížit dluhové břemeno na periferii, a dále bankovní unie.
It is clear what is needed: a European fiscal authority that is able and willing to reduce the debt burden of the periphery, as well as a banking union.
Takový strop by deficity běžného účtu neznemožňoval, ale omezoval by je na tok soukromého kapitálu, který je ochotný je financovat.
Such a cap would not eliminate current-account deficits, but it would reduce deficits to the flow of private capital willing to finance them.
Liberál je naproti tomu člověk ochotný měnit zavedený řád při prosazování vize lepšího světa.
A liberal, by contrast, is someone ready to alter the established order in pursuit of a vision of a better world.

Are you looking for...?