English | German | Russian | Czech

negligence English

Translation negligence in Czech

How do you say negligence in Czech?

negligence English » Czech

nedbalost ledabylost zanedbání nepozornost

Examples negligence in Czech examples

How do I translate negligence into Czech?

Simple sentences

If it weren't for his negligence, it would have never happened.
Nebýt jeho nedbalosti, nikdy by se to nestalo.

Movie subtitles

Crime or negligence?
Zločin, nebo nedbalost?
A charge you will see vanish into thin air here as the state, to cover up its own criminal negligence in not protecting this innocent man, proceeds in this savage attempt to kill as scapegoats these 22 bewildered souls.
Toto obvinění se rozplyne jak pára nad hrncem. Stát, aby zakryl svůj vlastní zIočin z opomenutí, když neochrániI tohoto nevinného muže, se pustil do divokého pokusu zabít těchto 22 vypIašených duší jako obětní beránky.
As judge and coroner both of Kimball County, I find that these worthless skunks through their own willful negligence.
Jako soudce a ohledavač mrtvol v Kimball County zjišťuji, že tihle bezcenní skunkové dopadli takhle díky jejich vrozené nedbalosti.
Details are born of negligence.
Jen kdyby sem teď Job přišel!
Lucifer, forgive my negligence!
Lucifere, promiň mi mou neopatrnost!
Your negligence cost us a prisoner.
Vaše nedbalost nás stála zajatce.
Negligence of the ordinary. No.
Negligence of the ordinary-- No.
It's probably criminal negligence.
Bylo by to asi zabití z nedbalosti.
Save yourtears for the men who died as a result of his gross negligence.
Šetřete si slzy pro ty, kdo umřeli kvůli jeho hrubé nedbalosti.
If his negligence.
Pokud jeho nedbalost.
To fall ill at such a time is a grave error. It is negligence.
Onemocnět zrovna touhle dobou je závažná chyba.
You listen to me. Owing to a gross piece of negligence the Barker-Wise woman has escaped from the mess.
Kvůli obrovskě nedbalosti ta Barker-Wiseová utekla z klubu.
If it was anyone bar Abraham on duty, I'd be court-martialed for negligence.
Kdyby nesloužil Abraham, soudili by za nedbalost.
Your action in the past year has bordered on criminal negligence.
Váš postup během uplynulého roku hraničí s trestuhodnou nedbalostí.

News and current affairs

In addition, while food hygiene, traceability, and labeling are improving, any amount of negligence when it comes to food safety could have far-reaching consequences in the complex and interconnected global food chain.
Kromě toho platí, že ačkoliv se hygiena, vysledovatelnost a označování potravin zlepšují, jakékoliv zanedbání potravinové bezpečnosti by mohlo mít ve složitém a vzájemně provázaném globálním potravinovém řetězci dalekosáhlé důsledky.

Are you looking for...?