English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB nasáknout IMPERFECTIVE VERB nasakovat

nasáknout Czech

Translation nasáknout translation

How do I translate nasáknout from Czech into English?

nasáknout Czech » English

sop soak up soak infuse

Synonyms nasáknout synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nasáknout?

nasáknout Czech » Czech

vsáknout vpít načichnout natáhnout absorbovat

Conjugation nasáknout conjugation

How do you conjugate nasáknout in Czech?

nasáknout · verb

Examples nasáknout examples

How do I use nasáknout in a sentence?

Movie subtitles

Zpevní zub a nechá ho nasáknout fluoridem.
It's puopse is to seal the teeth and allow the flouride to penetrate.
Jen to posypeš oreganem a necháš to nasáknout. A když tam dáš ještě hřebíček.
Oregano is all it needs and if you add a touch of nutmeg.
Pokud se namočí, jejich dlouhá křídla mohou nasáknout vodu.
If they ditch in the sea, their long wings can get critically waterlogged.
Mohl jsi cítit pach těl, nasáknout jím.
You could smell the stench of, like, it was death you could smell on him.
Nech to nasáknout.
Sock it in there.
No, půjdu do vody trochu nasáknout, než začnu tvrdnout.
Well, I'm going in the water to prune up a bit before I strut.
Rtuť musela nasáknout do půdy a kontaminovat cokoliv, čeho se dotkla.
Mercury would have seeped into the soil and contaminated whatever it touched.
No, to nasáknout. palivo unikající z karburátoru.
Well it's to, soak up any any fuel leak on the carby.
Za prvé, holé kořeny mají mimořádnou schopnost jako piják nasáknout vodu.
First, the bare roots have an extraordinary ability to soak up water like blotting paper.
Musíš ty vločky nechat nasáknout.
Yeah, but you've got to soak the oats.
Klidně by zvládla nasáknout další.
It can probably soak up some more.
No, to znamená ponořit sušenku do čaje, a nechat ji tam nasáknout a snažit se vypočítat přesný okamžik, než se sušenka rozpustí, a vy ji můžete dát do pusy a vychutnat si úžasné spojení sušenky a čaje.
Well, it means lowering the biscuit into the tea. and letting it soak in there. and trying to calculate the exact moment before the biscuit dissolves. when you can whip it up into your mouth. and enjoy the blissful union of biscuit and tea combined.
My jsme sem přišli nasáknout kulturou.
We came here to soak up the culture.
Nasáknout lásku fanoušků, rozdat pár autogramů.
Soak up some fan love, sign some autographs.

Are you looking for...?