English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE napnutý COMPARATIVE napnutější SUPERLATIVE nejnapnutější

napnutý Czech

Translation napnutý translation

How do I translate napnutý from Czech into English?

napnutý Czech » English

tense uptight tightened taut tight

Inflection napnutý inflection

How do you inflect napnutý in Czech?

napnutý · adjective

+
++

Examples napnutý examples

How do I use napnutý in a sentence?

Movie subtitles

Jenže ano. Oni tu nechtějí mít napnutý kabel.
Well their mine and they don't want this Yankee wise strum.
Máte strach? Proč jsem vždycky napnutý z těchhle strašidelných věcí?
Well, why do I always get hooked up with these spook details?
Napnutý kolena!
Knees in tight.
Jste velice napnutý. jen vy a vaše žena.
You're very tense. It must be very nice traveling together, just you and your wife.
Okolo zadku to měla tak napnutý, myslím, že některý švy praskly.
It was stretched so tight across her bottom. I do believe I saw one of them seams bust loose.
Držte je napnutý!
Keep the ropes tight!
Když ten balón chytal, tak mu napnutý provaz amputoval nohu.
Suddenly a steel cable severed his leg.
Nelíbil se ti, protože jsi byl napnutý.
I could tell you didn't like him.
Vždy jsem napnutý, když je v místnosti víc lidí.
You were uptight. I'm uptight when there's more than one person.
Jsem napnutý jako struna.
I have my nerves on edge.
A nezapomeň, udržuj stehna napnutý.
And don't forget, keep tensing the thighs.
Udržuj lano napnutý!
Keep it taut.
Jsem celý napnutý.
I'm intrigued.
Napnutý jak struna.
The tension was terrible.

News and current affairs

Takto napnutý rozpočet ale, jak se předpokládá, vyvolá povyk a zmatek v řadách managementu OSN.
This tight budget is supposed to force shake-ups in UN management.

Are you looking for...?