English | German | Russian | Czech

mladá Czech

Meaning mladá meaning

What does mladá mean in Czech?

mladá

ob. partnerka  Včera jsem na plese potkal Petra i jeho mladou.

Translation mladá translation

How do I translate mladá from Czech into English?

mladá Czech » English

young little kid

Synonyms mladá synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as mladá?

mladá Czech » Czech

mladý mladé

Examples mladá examples

How do I use mladá in a sentence?

Simple sentences

V obchodním domě obsluhovala velice příjemná mladá žena.
A very pleasant young woman waited on me in the department store.
Určitě byla hodně mladá, když napsala tuhle báseň.
She must have been very young when she wrote this poem.
Na cestování sama jsi moc mladá.
You are too young to travel alone.
Ta mladá dívka chtěla být hvězdou stříbrného plátna.
The young girl wanted to be a star of the silver screen.
Na vdávání jsi příliš mladá.
You're too young to marry.
Na vdávání jste příliš mladá.
You're too young to marry.
Na vdávání je příliš mladá.
She is too young to marry.
Na vdavky je moc mladá.
She is too young to marry.
Ta mladá dáma je zdravotní sestra.
That young lady is a nurse.
Chceš opravdu zůstat věčně mladá?
Do you really want to stay young forever?
Chcete opravdu zůstat věčně mladá?
Do you really want to stay young forever?
Je mladá a přitažlivá.
She's young and attractive.
Ona je mladá studentka.
She is a young student.
Ona je mladá studentka.
She's a young student.

Movie subtitles

Tak vypadala mladá Venuše.
And it was this way on young Venus, too.
Poslyš, raději se dej dohromady, mladá slečno, jinak tenhle tvůj nový život, půjde do kytek.
Listen, you better get your act together, young lady, or you're gonna run this new life off in the ditch.
Mladá dívka ze Šanghaje, kouzlo krásy v oku hraje.
There was a young girl from Shanghai whose beauty enchanted my eye.
Noc byla stále mladá.
The night was still young.
Jako když jsi byla mladá, když jsme prováděli lumpárny na tomhle gauči, když byl ještě v domě tvé babičky.
Like you did when we were young, when we used to get up to no good on this settee, when it was still in your grandma's house.
Když jsem byla mladá a máma. Dokonce i když jsme měli Reggieho a jsem mu dělala mámu.
When I was young, and a mum, even when we had Reggie and I became a mum to him.
Když se vdává naše mladá přítelkyně z tohohto domu, opustí ho tak, jak uznáme za vhodné.
If our young friend is to be married from this house, she will depart it as we see fit.
dávno nebyla mladá, detektive.
She was no longer a young woman, Detective.
Klídek, mladá dámo.
Composure, young lady.
Mladá dámo, jdete se mnou.
Young lady, you're coming with me.
Mladá žena byla nalezena mrtvá v posteli detektiva Murdocha.
A young woman was found dead in your Detective Murdoch's bed.
Z úst velryby, kterou nedávno koupilo akvárium v Melbourne, vyšla krásná mladá žena.
From the mouth of a whale recently bought by the Melbourne Aquarium,.. came out a beautiful girl, clad in a diving suit.
Jsi tak mladá a krásná, k čemu jsou ti hloupá pastorova kázání?
You are so young and beautiful, what do you need the pastor's stupid sermons for?
Jen chudá mladá panna krveprolití přežila. Bylo dovoleno zůstat u Torarina a žít s ním a jeho matkou v jejich chatě.
The impoverished young maid, the sole survivor of the bloodbath, was taken by Torarin to come live with him and his mother in their cottage.

News and current affairs

Španělsko, Argentina a Německo, abychom jmenovali jen několik zemí, postavily velice mladá mužstva, která předvádějí působivou hru.
Spain, Argentina, and Germany, to name but a few countries, have put forward very young teams that have played an impressive game.
Na rozdíl od ekonomické globalizace však teprve uvidíme, zda tento nový, rychlonohý styl v kopané převládne (konec konců, mladá krev ze Španělska podlehla pardálům z Francie).
Unlike economic globalization, however, it remains to be seen whether this new, fast-paced style of soccer will prevail (after all, the young blood of Spain lost to the Old Boys of France).
V tuto chvíli tu máme Mistrovství světa oplývající fotbalem, který na hřišti i mimo něj formuje nová, mladá generace - veselá, okouzlující a krásná na pohled.
For now, we have a World Cup filled with soccer that is being shaped by a new, young generation both on and off the playing field - light-hearted, enthralling, and beautiful to watch.
Přestože je naše ústavní tradice mladá, obyvatelé Ruska dýchají ovzduší demokracie již celých deset let.
But though ours is a young constitutional tradition, Russians have been breathing democratic air for ten years now.
Írán, kategorií stále mladá země, je další adept na titul nejrychleji stárnoucí země.
Iran, masih dianggap negara muda, adalah salah satu pesaing yang tengah memperebutkan gelar negara dengan laju penuaan tercepat.
Vysoce kvalitní izraelská infrastruktura by se dala snadno rozšířit na západní břeh a na Gazu, pokud by se dala zajistit bezpečnost, a mladá generace podnikatelů a technologů vyrostla na obou stranách hranice.
Israel's high-quality infrastructure could easily be extended to the West Bank and Gaza if security could be assured, and a young generation of entrepreneurs and technologists has grown up on both sides of the border.
Vášnivě doufám, že se Turecko stane členským státem EU, protože země, která je muslimská, demokratická a neuvěřitelně mladá, by mohla unii zásadními způsoby posílit.
My passionate hope is that Turkey becomes an EU member, because a country that is Muslim, democratic, and overwhelmingly young could strengthen the Union in vital ways.
Jinými slovy žádná jednotná Mladá garda neexistuje.
In other words, there is no unified Young Guard.
Indie potřebuje lepší a mnohem rozsáhlejší školství, neboť tamní mladá populace se rozrůstá.
India needs better and much more education, as its young population grows.
Lze si jen těžko představit mnoho zemí, kde by se mladá Afričanka mohla pouhých deset let po podání žádosti o azyl stát slavnou poslankyní parlamentu.
It is hard to imagine many countries where a young African woman could become a famous member of parliament only ten years after seeking asylum.
Podíl na moci však chce i mladá garda, tedy ti, kdo vedli první intifádu (1987-1993), a dále ti, kdo si vydobývají jméno v dnešní intifádě.
But the Young Guard - those who led the first Intifada (1987-1993), as well as those making their names in the current Intifada - want a share of power.
Po návštěvě kina byli mladá žena a její přítel zbiti a ona pak byla déle než hodinu terčem brutálního útoku železnou tyčí.
After going to the cinema, she and her boyfriend were beaten, before she was brutally assaulted and attacked with an iron rod for more than an hour.
A přesně takto si muži mladou dvojici dobírali: Co pohledává svobodná mladá žena s mladým mužem v ulicích Dillí?
That is precisely how the men taunted the young couple: What was an unmarried young woman doing out in the Delhi streets with a young man?
Ruská demokracie je téměř stejně mladá a slepá jako Putinova štěňata - ovšem mnohem chudší.
Russian democracy is almost as young and blind as Putin's puppies - but much poorer.

Are you looking for...?