English | German | Russian | Czech

klišé Czech

Meaning klišé meaning

What does klišé mean in Czech?

klišé

cliché ustálený nebo otřelý slovní obrat polygr. kopie původní desky, která se rozmnožovat slang., polygr. štoček

Translation klišé translation

How do I translate klišé from Czech into English?

Synonyms klišé synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as klišé?

Inflection klišé inflection

How do you inflect klišé in Czech?

klišé · noun

+
++

Examples klišé examples

How do I use klišé in a sentence?

Movie subtitles

Tato teorie je již poněkud starým freudovským klišé.
Not very original. That particular theory has become rather a tired Freudian cliche.
To je takové klišé. - Je to pravda.
That's such an awful old cliche.
V amerických filmech bývá jedna scéna, strašlivé klišé, ale tys ji ve scénáři použil.
There's something in American movies, a terrible clich, but you did use it in the script.
Velice rychle se s tebe stává klišé pro všechny klišé poháněnými setkání na Americkém západě.
You know you're fast becoming a prey to every cliche-ridden convention in the American West.
Velice rychle se s tebe stává klišé pro všechny klišé poháněnými setkání na Americkém západě.
You know you're fast becoming a prey to every cliche-ridden convention in the American West.
To klišé známe.
We know the patter.
Většina básníků popisuje smrt a používá pořád ta samá klišé.
When a bad poet describes death, he automatically uses cliches.
Tady ho máte,.rozpadající se impérium ve sluncem zalitém Karibiku, kde se na vodách blyští klišé jako hudba tantiém.
Well, there you have it. A crumbling. Empire in the sun-drenched.
Měl byste vědět, že říkáte samá klišé, Tony, ale dobře.
One little drink.
Nikdy si neodpustíš klišé, viď?
Never at a loss for a cliche, are we?
A s ním všechna klišé, cos kdy slyšela.
That's every cliche you ever heard about it.
Nechme těch obvyklých klišé.
Let's skip the cliches.
Jako dítě jsem zažila každé klišé z knih.
As a kid, I experienced every cliche in the book.
A i když to zní jako klišé, je na vině tvůj otec.
Even if it sounds like a cliche, it's your father's fault.

News and current affairs

Předpokládá totiž morální konsenzus mezi státy a vojenskými diktátory, který existuje jen jako klišé.
The law assumes a moral consensus among states and warlords that exists only in rhetoric.

Are you looking for...?