English | German | Russian | Czech

cliche English

Translation cliche in Czech

How do you say cliche in Czech?

cliche English » Czech

klišé fráze banálnost

Examples cliche in Czech examples

How do I translate cliche into Czech?

Movie subtitles

Not very original. That particular theory has become rather a tired Freudian cliche.
Tato teorie je již poněkud starým freudovským klišé.
That's such an awful old cliche.
To je takové klišé. - Je to pravda.
You know you're fast becoming a prey to every cliche-ridden convention in the American West.
Velice rychle se s tebe stává klišé pro všechny klišé poháněnými setkání na Americkém západě.
And now, as the cliche has it, what can I do for you, Inspector?
A teď, jak se obvykle říká co pro vás mohu udělat, inspektore?
Never at a loss for a cliche, are we?
Nikdy si neodpustíš klišé, viď?
Not all that irresistible. All cliche.
Nezdá se mi neodolatelný.
That's every cliche you ever heard about it.
A s ním všechna klišé, cos kdy slyšela.
As a kid, I experienced every cliche in the book.
Jako dítě jsem zažila každé klišé z knih.
Even if it sounds like a cliche, it's your father's fault.
A i když to zní jako klišé, je na vině tvůj otec.
Cliche. Cliche.
Fráze. fráze.
Cliche. Cliche.
Fráze. fráze.
Too cliche.
To známe.
No cachet, cliche.
Cachet, Cliché.
Please, don't fall back on your tired cliche of charging to the rescue just in the nick of time.
Prosím vás, neupadejte do starých nudných klišé a milosrdných zásahů na poslední chvíli.

Are you looking for...?